Приветствуем вас на форуме проекта WoW Circle. Если вы читаете это, значит не зарегистрировались у нас. Для того, чтобы получить доступ к расширенным возможностям нашего форума нажмите сюда и пройди регистрацию, которая не займет у вас много времени. После регистрации будут доступны новые, более расширенные, возможности.
Исправлено Ошибки и несовпадения в локализации #4 - Страница 11

Упомянутые в теме пользователи:

Страница 11 из 15 ПерваяПервая ... 910111213 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 121 по 132 из 175
  1. #121
    Активист
    Регистрация
    03.04.2015
    Сообщений
    88
    Поблагодарил(а)
    11
    Получено благодарностей: 42 (сообщений: 14).
    Репутация: 42
    1. http://ru.wowhead.com/quest=11684
    2. прогресс: Have you marked the locations of the sinkholes?
    завершение: <Abner accepts the map from you, then examines it closely.>
    Great! This is all the information we need to begin the operation.
    3. прогресс: Ну что, все воронки отмечены на карте?
    завершение: <Великий Отец Махан берет у вас карту, но даже не смотрит на нее.>
    Твою информацию мы используем позже, когда будем готовы осуществить наш план.
    4. разница между оригиналом и переводом принципиальная, при том, что перевод взят с вовхеда. а значит и художественный перевод, который я делаю сама и предлагаю в этой теме тоже приемлем, как мне кажется.

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11729
    2. прогресс: Hey!
    завершение: My screwdriver... you found my screwdriver! I'd been wondering where that thing got lost.
    Hmm, you found it inside one of their robots, you say? That gives me an idea....
    3. прогресс: Эй!
    завершение: Моя отвертка... Ты нашел мою отвертку! А я-то гадала, куда она задевалась.
    Хмм, говоришь, она была в одном из роботов? Это наводит меня на мысль...

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11725
    2. Thank goodness. It was terrible.
    There was a bright flash on the ground, and then, the next thing I know, the squadron's going down! I'm hurt pretty badly, so I haven't had a chance to comb the site for other survivors, but something tells me I don't think there will be many.
    <Iggy grimaces in pain.>
    Will you help me complete my mission?
    3. Слава механическим богам... Это было ужасно.
    Яркая вспышка на земле, а потом следующее, что я помню – весь отряд валится наземь. Я довольно сильно расшибся, так что у меня не было даже возможности прочесать окрестности в поисках других выживших, но что-то мне подсказывает, что вряд ли их будет много, если вообще будут
    <Лицо Игги перекашивает гримаса боли.>
    Ты поможешь мне завершить мою миссию?
    Галерея потрясных артов Варкрафт https://vk.com/wowgallery
    http://s020.radikal.ru/i700/1505/53/59f77cfc3ac6.png

  2. #122
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Пивоварня Дрона ищет зазывалу!
    2.
    Прогресс:
    Have you finished spreading the word about Brewfest?
    Завершено:
    You kept your word and let people know about our brewmasters. Thank you. We promised you these tickets, and gladly give them to you. I imagine the trolls are a bit more stingy with handing over their tickets...

    Come back another day to help us spread the word about Brewfest.
    3.
    Прогресс:
    Ты уже всем рассказал<а> о Хмельном фестивале?
    Завершено:
    Ты сдержал<а> слово и рассказал<а> всем вокруг о нашей винокурне. Спасибо. Мы обещали наградить тебя билетами – что ж, бери. Думаю, тролли не так охотно с ними расстаются…

    Заходи завтра, поработаешь еще денек зазывалой.

    - - - Updated - - -

    1. Однажды, напившись в...
    2.
    Завершено:
    So you managed to stop the Dark Irons... While drunk too? That, <класс>, is truly the spirit of Brewfest! I guess in keeping with the spirit of Brewfest you want your prize tokens.

    Thanks for your help, <имя>. Enjoy the rest of Brewfest.
    3.
    Завершено:
    Значит, даже немалое количество выпитого пива не помешало тебе расстроить зловещие планы клана Черного железа? Вот это действительно в духе Хмельного фестиваля! Полагаю, ты заслужил<а> призовые жетоны.

    Спасибо за помощь, <Имя>. Веселого тебе Хмельного фестиваля!

    - - - Updated - - -

    1. А теперь гонки на баранах... Или вроде того.
    2.
    Прогресс:
    Have you got a handle on riding racing rams?
    Завершено:
    Hey, that wasn't too bad... are you sure you're not a dwarf?

    So there's plenty more racing to be had and it's not just from me. All over the Brewfest grounds you'll find people in need of a decent ram racer. So go and make yourself useful.

    Oh and don't forget, these rams were legally obtained. I just want to make sure we're clear.
    3.
    Прогресс:
    И как тебе верховая езда на скаковых баранах?
    Завершено:
    Эй, не так-то плохо... Ты точно не дворф?

    Гонок в округе хватает, и не только здесь. На Хмельном фестивале хорошие наездники на баранах в цене. Иди, найди себе работу.

    И не забывай, эти бараны куплены совершенно законным путем. Помни про это.

    - - - Updated - - -

    1. Туда и обратно
    2.
    Прогресс:
    Did you see the mess that goblin made? I hope you didn't do too much reckless off-roading.
    Завершено:
    Thanks for your help! As long as Brewfest is going and the Dark Iron Dwarves are attacking and our supplier is stuck in that canyon, I'll need some help shipping kegs. So if you want to work for more tickets, talk to me every day.

    Here are the tickets we promised you. Have fun!
    3.
    Прогресс:
    Ты что, не видишь, что за бардак тут устроил этот гоблин? Надеюсь ты не сходил<а> с дороги.
    Завершено:
    Огромное спасибо за помощь! Пока дворфы Черного железа не сложили оружие, а Хмельной фестиваль продолжается, мне не обойтись без помощников. Если ты хочешь ещё подзаработать, приходи завтра.

    Вот обещанные жетоны, желаю веселого Хмельного фестиваля!

    - - - Updated - - -

    1. Хмельной фестиваль!
    2.
    Завершено:
    What?! A free beer? Yeah, yeah. I guess we said we'd do that this year.
    3.
    Завершено:
    Что?! Бесплатное пиво? Да, да. Кажется, мы обещали нечто подобное.
    Последний раз редактировалось deexeq; 20.09.2015 в 12:44.

  3. 1 пользователь сказал cпасибо deexeq за это полезное сообщение:

    человексна (20.09.2015)

  4. #123
    Активист
    Регистрация
    03.04.2015
    Сообщений
    88
    Поблагодарил(а)
    11
    Получено благодарностей: 42 (сообщений: 14).
    Репутация: 42
    1. http://ru.wowhead.com/quest=11798
    2. прогресс: Jinky told me to expect you. Is it done?
    завершение: <The old gnome breathes a heavy sigh of relief.>
    It is done then... you have saved us! If you hadn't stopped him here, then who knows how far his madness would have spread?
    With the threats from the blue dragons and the Nexus War, not to mention the Lich King, the last thing we need is a mad creation of the Titans running loose!
    Thank you, <имя>!
    3. прогресс: Джинки сказала мне, что ты придешь. Ну что, дело сделано?
    завершение: <Старый гном испускает шумный вздох облегчения.>
    Значит, дело сделано… Ты нас спас! Если бы его не удалось остановить, кто знает, как далеко завело бы его безумие?
    А теперь, когда нам угрожают синие драконы и война с Нексусом, не говоря уже о Короле-личе, нам не хватало только обезумевшего творения титанов!
    Спасибо тебе, <имя>!

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11715
    2. прогресс: Do you have that fuel?
    завершено: <Abner sets about draining the fuel tank of the collector.>
    Distilling this by hand is going to be messy, but I'll have it taken care of soon. In the meantime, we'll need one more material to complete the machine.
    3. прогресс: Ну что, удалось тебе набрать топлива?
    завершено: <Абнер опорожняет бак собирателя.>
    Конечно, кустарная перегонка нефти – работа грязная, но я с этим быстро управлюсь. А пока что нам для постройки машины нужна еще одна вещь...

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11718
    2. прогресс: Bring those hides as quickly as possible! I won't be able to finish the machine without them!
    завершение: <Abner inspects the hides, coughing at all the dust rising from them.>
    Don't these animals even try to keep clean? Some of these are absolutely filthy. Well, I guess I'd better get started cleaning them. It's not like anyone's got spare time around here.
    3. прогресс: Неси шкуры как можно быстрее! Я не смогу без них закончить подготовку машины!
    завершение: <Абнер осматривает шкуры, закашлявшись пылью, скопившейся в них.>
    Разве у этих животных нет никаких понятий о гигиене? Некоторые из шкур просто до безобразия грязные. Эх, думаю, надо мне самому начать их чистить. Вряд ли у кого-то найдется здесь время на это...

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11723
    2. прогресс: Well, have you deployed the Shake-n-Quake 5000 yet?
    завершение: <Abner listens eagerly as you report your success and the success of the Shake-n-Quake 5000.>
    Fizzcrank will be delighted to hear the news! And who knows, perhaps we'll make a mechanic of you yet!
    3. прогресс: Ну что, ты уже привел в действие Страх-и-ужас 5000?
    завершение: <Абнер жадно выслушивает ваш доклад о ваших собственных успехах и об успехах Страха-и-ужаса 5000.>
    То-то Выкрутень обрадуется! И кто знает – может, мы еще сделаем из тебя механика!

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11730
    2. прогресс: How many robots have you managed to reprogram?
    завершение: Woo hoo! And you brought back the screwdriver intact, too!
    Reprogramming those robots is going to turn out to be a huge advantage in our favor in the fight against Gearmaster Mechazod. I think you've earned a little something for that.
    3. прогресс: Сколько роботов тебе уже удалось перепрограммировать?
    завершение: Ух ты! И отвертка тоже осталась целехонька?
    Эти перепрограммированные роботы будут нам чрезвычайно полезны в борьбе против Механозода! Полагаю, ты заслуживаешь за это небольшой награды…

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11726
    2. прогресс: Do you have those spice pouches?
    завершение: <Iggy holds his nose as he empties the spice pouches and addresses you in a nasal voice.>
    Now that we have what we need, I'll combine it with my emergency rations to create a bait for the wolves.
    3. прогресс: Удалось найти мешочки со специями?
    завершение: <Игги зажимает нос, опустошая мешочки со специями, и обращается к вам гнусавым голосом.>
    Теперь, когда у нас есть все необходимое, я смешаю специи со своим аварийным пайком, чтобы сделать приманку для волков.

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11728
    2. прогресс: Have you recovered the microfilm?
    завершение: <Iggy holds his nose as he accepts the microfilm from you.>
    Yuck, well, we've complied with section 8.2, paragraph B of the emergency protocol here and recovered the film. Nothing in the protocol says I'm responsible for cleaning it, though.
    3. прогресс: Ну что, нашли пленку?
    завершение: <Игги, зажав нос, берет у вас пленку.>
    Ой, фу! Ну что, параграф 2 раздела 8.2 инструкций по действиям в чрезвычайной ситуации выполнен. Вот она, пленка. Ну, а насчет того, что я обязан ее отчищать, в инструкциях ничего не сказано!

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11795/8-2-3
    2. прогресс: Did you get those insignia?
    завершение: Thank you once again, <имя>. With your help, I may yet be able to complete this mission, disastrous as it's been, and return to Fizzcrank to make my report and properly honor the dead.
    3. прогресс: Тебе удалось найти все знаки?
    завершение: Спасибо еще раз, <имя>. Может быть, с вашей помощью мне удастся справиться с моей миссией, сколь бы ужасна она ни была, и вернуться к Выкрутеню для отчета и воздаяния подобающих почестей павшим.
    Галерея потрясных артов Варкрафт https://vk.com/wowgallery
    http://s020.radikal.ru/i700/1505/53/59f77cfc3ac6.png

  5. #124
    Активист
    Регистрация
    03.04.2015
    Сообщений
    88
    Поблагодарил(а)
    11
    Получено благодарностей: 42 (сообщений: 14).
    Репутация: 42
    1. http://ru.wowhead.com/quest=11796/8-2-4
    2. прогресс: Have you scuttled the wreckage yet?
    завершение: Once again, you have my thanks, <имя>. Without you, I would not have been able to recover anything useful from this disaster.
    3. прогресс: Ну что, обломки уничтожены?
    завершение: Еще раз спасибо за помощь, <имя>. Только благодаря тебе мне удалось вернуть хоть что-то полезное после катастрофы!

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11873
    2. <Fizzcrank listens to your report, looking somewhat relieved.>
    I should've gone with them. We might've been able to complete the mission without losing any pilots.
    Tailspin is right, though, we have you to thank for what you've been able to salvage. Your efforts may just make the difference in the fight against the Nerubians.
    3. <Выкрутень слушает ваш доклад, и лицо его постепенно просветляется.>
    Эх, надо было мне полететь с ними! Может быть, мы сумели бы сделать дело, не потеряв ни одного пилота…
    Однако Штопор прав. Если хоть что-то удалось спасти, то благодаря тебе. Возможно, именно твои действия все-таки помогут нам взять верх над воинами Неруба.

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11692
    2. What do you need, <класс>?
    3. Что тебе нужно, <класс>?

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11693
    2. Nice work, but I'd grab a shower the next chance you get.
    Now, let's really deal with the problem out here.
    3. Вы отлично потрудились, но на вашем месте я бы приняла душ при первой же возможности!
    Ну, а теперь давайте разберемся с проблемой всерьез.

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11694
    2. I knew you had it in you. Now there's something else that I need to ask you to take care of.
    3. Я знала, что у тебя получится. А теперь – есть кое-что еще, о чем я хотела бы тебя попросить.

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11701
    2. That's quite a tale, <имя>. With all of the problems out here, it's a wonder that the airstrip hasn't been wiped out already.
    But, thanks to you, there's one less adversary to worry about.
    I put aside some special things for just such an occasion as this. Why don't you take your pick?
    3. Вот так история, <имя>! Тут столько проблем, что даже удивительно, как это наша взлетная полоса до сих пор не стерта с лица земли!
    Но теперь благодаря тебе у нас стало одним врагом меньше.
    У меня тут припасены особые награды для особо отличившихся. Выбирай, что больше нравится!
    Галерея потрясных артов Варкрафт https://vk.com/wowgallery
    http://s020.radikal.ru/i700/1505/53/59f77cfc3ac6.png

  6. #125
    Активист
    Регистрация
    03.04.2015
    Сообщений
    88
    Поблагодарил(а)
    11
    Получено благодарностей: 42 (сообщений: 14).
    Репутация: 42
    1. http://ru.wowhead.com/quest=11697
    2. Hey there! Who are you?
    Bixie sent you? Excellent, let's get me out of here!
    3. Ау! Ты кто?
    Тебя Бикси прислала? Отлично, давай вытащим меня отсюда!

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11699
    2. прогресс: You got all of that stuff?
    завершение: Outstanding! Now just a little modification here, and a tweak there...
    3. прогресс: Ну что, все удалось собрать?
    завершение: Отлично! Так, сейчас тут подправим, тут подкрутим…

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11698
    2. Thanks, <имя>.
    The Lich King and his Scourge are really scary, but we can't stop until they are all lying still in new graves!
    3. Спасибо, <имя>!
    Король-лич и Плеть действительно ужасны, но нам нельзя останавливаться, пока мы не уложим их всех обратно в могилы!

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11700
    2. Tinky's got an evil twin?!
    Well, if she says she's okay, and that she'll be able to get herself back to the airstrip soon, that's good enough for me.
    3. У Тинки есть темная сторона?!
    Ну, если она говорит, что в полном порядке и сможет сама вскоре добраться до взлетной полосы, я спокойна.

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11650
    2. прогресс: Why is it that I don't believe you've collected everything on my list?
    завершение: Alright, that's more like it! Now all we gots to do is put all this together.
    Yeah, as if you're going to help me with that.
    Hold your horses, this'll just take a second now that I've got my tools back!
    3. прогресс: Что-то мне не верится, будто ты уже собрал все, что было перечислено в списке!
    завершение: А, вот так-то лучше! Теперь остается только собрать все это вместе.
    Ну да, конечно, можно подумать, ты мне чем-то поможешь!
    Не суетись: теперь, когда я заполучила свои инструменты, это займет всего пару секунд!
    Галерея потрясных артов Варкрафт https://vk.com/wowgallery
    http://s020.radikal.ru/i700/1505/53/59f77cfc3ac6.png

  7. #126
    Активист
    Регистрация
    03.04.2015
    Сообщений
    88
    Поблагодарил(а)
    11
    Получено благодарностей: 42 (сообщений: 14).
    Репутация: 42
    1. http://ru.wowhead.com/quest=11653
    2. прогресс: You sure that you tested the blaster on enough of those monstrous beasts?
    завершение: Whadya mean it didn't work?!
    But... but...
    <Crafty begins to sob.>
    Okay, we can deal with this. I'm a big girl. Time to think outside the box!
    3. прогресс: Ты уверен, что протестировал мой самострел на достаточном количестве этих огромных монстров?
    завершение: То ись как – не сработал?!
    Но... но…
    <Умейка начинает всхлипывать и готова разрыдаться.>
    Ладно, мы это переживем. Я уже большая девочка. Попробуем найти нестандартное решение!
    4. "blaster" переводится как "самострел" в соответствии с остальной квестовой цепочкой

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11670
    2. прогресс: It's all over then? You've done the dirty deed and framed the orcs at Bor'gorok Outpost?
    завершение: Holey moley, you did it!
    Alright, now those pesky magnataur and their snobold flunkies should turn their attentions on the Horde.
    How can I ever repay you, <имя>?
    3. прогресс: Ну, как? Ты сделал грязное дело и подставил орков с заставы Бор'горока?
    завершение: Ура-ура, все получилось!
    Ладненько, пусть теперь эти жуткие магнатавры и их прихвостни-снобольды сцепятся с Ордой!
    Даже не знаю, как тебя и отблагодарить, <имя>!
    Последний раз редактировалось d88pn8ss; 22.09.2015 в 02:18.
    Галерея потрясных артов Варкрафт https://vk.com/wowgallery
    http://s020.radikal.ru/i700/1505/53/59f77cfc3ac6.png

  8. #127
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Зазывала пивоварни Дрона
    2.
    Фразы:
    Обычные:
    Зазывала пивоварни Дрона говорит: Drohn's brew is the stuff legends are made of! Come taste the legend!
    Зазывала пивоварни Дрона говорит: We drink for the Horde! Do you drink for the Horde? Come show us at Drohn's Distillery!
    Зазывала пивоварни Дрона говорит: Hey you, the tall one... Want to put some hair on your chest? Drohn's Distillery can help you out!
    Зазывала пивоварни Дрона говорит: Drohn's Distillery has the best brew money can buy! They were voted "Outstanding Brew" by Monthly Goblin Brew!
    Во время нападения дворфов Черного железа:
    Зазывала пивоварни Дрона говорит: Chug and chuck! Chug and chuck!
    Зазывала пивоварни Дрона говорит: Down the free brew and pelt the Guzzlers with your mug!
    Зазывала пивоварни Дрона говорит: SOMEONE TRY THIS SUPER BREW!
    3.
    Фразы:
    Обычные:
    Зазывала пивоварни Дрона говорит: О выпивке Дрона уже слагают легенды! Заходите и сами попробуйте какова легенда на вкус!
    Зазывала пивоварни Дрона говорит: Мы пьём за Орду! Ты с нами? Айда в винокурню Дрона!
    Зазывала пивоварни Дрона говорит: Эй, верзила! Хочешь выпить для храбрости? Заходи на винокурню Дрона!
    Зазывала пивоварни Дрона говорит: В винокурне Дрона – лучшее пиво на свете! Даже ежемесячник "Гоблинский пивовар" присудил нам премию "Умопомрачительное пиво"!
    Во время нападения дворфов Черного железа:
    Зазывала пивоварни Дрона говорит: Эй, попробуйте это превосходное пиво!
    Зазывала пивоварни Дрона кричит: Пей до дна! Пей до дна!
    Зазывала пивоварни Дрона кричит: Выпей бесплатного пива и запусти в обжору кружкой!

    - - - Updated - - -

    1. Зазывала вудуистской пивоварни Т'чали
    2.
    Фразы:
    Обычные:
    Зазывала вудуистской пивоварни Т'чали говорит: T'chali's Voodoo Brewery has the best brew you can find! They were voted "Best Brew" by the Goblin Brew Weekly!
    Зазывала вудуистской пивоварни Т'чали говорит: If you wanna live life to the fullest, you gotta try T'chali's Voodoo Brew!
    Зазывала вудуистской пивоварни Т'чали говорит: Hey you! T'chali's Voodoo Brewers have got a brew that won't kill you! But they've also got a brew that might...
    Во время нападения дворфов Черного железа:
    Зазывала вудуистской пивоварни Т'чали говорит: Chug and chuck! Chug and chuck!
    Зазывала вудуистской пивоварни Т'чали говорит: Down the free brew and pelt the Guzzlers with your mug!
    Зазывала вудуистской пивоварни Т'чали говорит: SOMEONE TRY THIS SUPER BREW!
    3.
    Фразы:
    Обычные:
    Зазывала вудуистской пивоварни Т'чали говорит: На Пивоваренном заводе Т'чали Вуду – лучшее пиво на свете! Даже еженедельник "Гоблинский пивовар" присудил ему премию "Лучшее пиво"!
    Зазывала вудуистской пивоварни Т'чали говорит: Хочешь почувствовать вкус жизни – отведай пива с завода Т'чали Вуду!
    Зазывала вудуистской пивоварни Т'чали говорит: Привет! В пивоварне Т'чали Вуду отличная выпивка – и не сильно даёт в голову! Впрочем, для любителей есть и покрепче...
    Во время нападения дворфов Черного железа:
    Зазывала вудуистской пивоварни Т'чали говорит: Эй, попробуйте это превосходное пиво!
    Зазывала вудуистской пивоварни Т'чали говорит: Пей до дна! Пей до дна!
    Зазывала вудуистской пивоварни Т'чали говорит: Выпей бесплатного пива и запусти в обжору кружкой!

    - - - Updated - - -

    1. Пивоварня Т'чали Вуду ищет зазывалу!
    2.
    Прогресс:
    Have you finished spreading the word about Brewfest? But more importantly, did you let people know about the amazing troll brew?
    Завершено:
    Ya did it! We gotta get ready for the flood of customers that are sure to come our way! Thanks!

    Oh, that's right, and we promised you a reward. Can't forget about that...

    Feel free to stop by again another day to help us spread the word some more.
    3.
    Прогресс:
    Ты уже всем рассказал<а> о Хмельном фестивале? И, что самое главное, о чудесном тролльском пиве?
    Завершено:
    Ну дела! Во зазывала из тебя получился<ась>! Самое время готовиться к наплыву посетителей! Спасибо!

    Ах да, мы обещали тебе награду. Помним, как же, как же...

    Заходи в любой день, поработай ещё зазывалой.
    Последний раз редактировалось deexeq; 22.09.2015 в 19:10.

  9. 1 пользователь сказал cпасибо deexeq за это полезное сообщение:

    человексна (22.09.2015)

  10. #128
    Активист
    Регистрация
    03.04.2015
    Сообщений
    88
    Поблагодарил(а)
    11
    Получено благодарностей: 42 (сообщений: 14).
    Репутация: 42
    1. http://ru.wowhead.com/quest=11864
    2. завершение: The demon has many names and each name has held special meaning at one time or another. While the details were sometimes insignificant, the end result was always the same: death.
    But it is now, nearly fifty years after it all began, that the details will find the devil and lead to his downfall.
    This time, we have him... There will be no escape for Nesingwary.
    Northrend will be the battleground for our war. The hunter will become the hunted!
    3. завершение: В разное время этот демон был известен под разными именами. Подробности не имеют особого значения, главное, что столкновения с ним всегда бывали гибельными.
    Но теперь, почти пятьдесят лет спустя после того, как все началось, наш демон наконец-то встретит свою гибель.
    На этот раз мы сумеем его повергнуть! Эрнестуэю не уйти!
    И Нордскол станет полем нашей битвы. Начинается охота на охотника!

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11869
    2. Now let us see how their nerve holds up when they see what became of their companions!
    3. Посмотрим-ка, как они будут держаться, когда увидят, что сталось с их товарищами!

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11866
    2. прогресс: Ears will do quite nicely...
    завершение: These will hang around my neck. Let them hear our message and let these ears be the vessels that carry our truths!
    3. прогресс: Да, уши отлично подойдут!
    завершение: Я буду носить их на шее! Пусть они слышат наше послание миру!

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11870
    2. Cenius sent you? Well you're not a moment too soon!
    3. Вы от Сениус? Как нельзя более вовремя!

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11871
    2. прогресс: We will give those animals a proper burial.
    завершение: A job well done, <имя>. Now we strike at the pirate leader!
    3. прогресс: Эти животные заслуживают достойного погребения.
    завершение: Отлично сработано, <имя>. Теперь мы нанесем удар их лидеру!

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11879
    2. прогресс: What happened?
    завершение: <Lathorius takes the halberd from you.>
    Is this what I think it is?
    <Lathorius grins.>
    Smashing! Outstanding! Another of Nesingwary's lackeys brought to justice!
    3. прогресс: Что случилось?
    завершение: *Латориус берет у вас алебарду.*
    Это действительно то, что я думаю?
    *Латориус расплывается в улыбке.*
    Поразительно! Великолепно! Еще один прислужник Эрнестуэя встретил заслуженную кару!

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11868
    2. прогресс: Nature demands justice!
    завершение: Perhaps her death will serve as an example to others that dare slay animals for sport and riches.
    3. прогресс: Природа требует правосудия!
    завершение: Быть может, ее смерть послужит примером другим, смеющим убивать животных ради забавы и развлечения.

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11872
    2. прогресс: Do you bring me good news?
    завершение: Excellent work, <имя>. We are closing in on Nesingwary!
    3. прогресс: Ты принес мне хорошие новости?
    завершение: Отличная работа, <имя>. Мы продолжаем наступление на Эрнестуэя!

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11892
    2. прогресс: Is the Borean Butcher slain?
    завершение: Alas, Nesingwary is gone. Perhaps he was never here to begin with...
    <Lathorius sighs.>
    The demon is a slippery one, but his days are numbered. We will find him and when we do...
    3. прогресс: Гарольд Лейн мертв?
    завершение: Увы, Эрнестуэй ушел. А может, его с самого начала тут не было…
    <Латориус вздыхает.>
    Этот мерзавец чертовски увертлив, но дни его сочтены. Мы найдем его. А когда найдем...
    Галерея потрясных артов Варкрафт https://vk.com/wowgallery
    http://s020.radikal.ru/i700/1505/53/59f77cfc3ac6.png

  11. #129
    Активист
    Регистрация
    03.04.2015
    Сообщений
    88
    Поблагодарил(а)
    11
    Получено благодарностей: 42 (сообщений: 14).
    Репутация: 42
    1. http://ru.wowhead.com/quest=11228
    2. The dwarf speaks the truth. We can't afford to lose this port. It's one of two safe harbors that the Alliance has on this chunk of frozen hell - the other being a few hundred miles west of here on the coast of the Borean Tundra.
    3. Этот дворф знает, что говорит. Мы действительно не можем допустить, чтобы порт был захвачен. Это одна из двух безопасных гаваней Альянса в этом ледяном кошмаре – вторая находится на сотню миль к западу, на побережье Борейской тундры.

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11251
    2. Late though ye may be, it's good to see a friendly face.
    Now stop standin' around with yer thumb up yer nose. there's work to be done!
    3. Ну, наконец-то, помощь пришла! Рад видеть тебя, дружище.
    А теперь хватит стоять столбом, принимайся за работу!

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11243
    2. прогресс: The fate of the world may very well rest with us.
    завершение: You gave our defenders the extra support they needed, <имя>. Morale is higher than ever now, thanks to you. I think they'll be able to handle the remaining onslaught on their own. I've got bigger plans for you...
    3. прогресс: Судьба мира в безопасности с нами.
    завершение: Ты оказал значительную помощь нашим защитникам и помог поднять моральный дух солдат, <имя>. Надеюсь, теперь они справятся с оставшимися захватчиками. А для тебя у меня есть более важное задание...
    Галерея потрясных артов Варкрафт https://vk.com/wowgallery
    http://s020.radikal.ru/i700/1505/53/59f77cfc3ac6.png

  12. #130
    Активист
    Регистрация
    03.04.2015
    Сообщений
    88
    Поблагодарил(а)
    11
    Получено благодарностей: 42 (сообщений: 14).
    Репутация: 42
    1. http://ru.wowhead.com/quest=11243
    2. прогресс: The fate of the world may very well rest with us.
    завершение: You gave our defenders the extra support they needed, <имя>. Morale is higher than ever now, thanks to you. I think they'll be able to handle the remaining onslaught on their own. I've got bigger plans for you...
    3. прогресс: Судьба мира в безопасности с нами.
    завершение: Ты оказал значительную помощь нашим защитникам и помог поднять моральный дух солдат, <имя>. Надеюсь, теперь они справятся с оставшимися захватчиками. А для тебя у меня есть более важное задание...

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11244
    2. прогресс: Find those scouts!
    завершение: What the vrykul did to our scouts was a gruesome display of savagery. It was a scare tactic, meant to weaken our resolve... to send us running in fear for our lives.
    It failed.
    We are going to show those monsters what it means to wage war against the Alliance!
    3. прогресс: Найди наших разведчиков!
    завершение: Какая дикость! Не могу поверить, что врайкулы так поступили с нашими разведчиками. Они хотели запугать нас, ослабить нашу решимость... заставить спасаться бегством.
    Но их замысел не удался.
    Мы покажем этим мерзавцам, что будет с теми, кто осмелится развязать войну с Альянсом!

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11333
    2. прогресс: Have you found my reagent pouch?
    завершение: A bit worse for the wear but still functional.
    <Thoralius reaches into the pouch and removes some odd looking roots.>
    Now to place them in the fire and inhale!
    <Thoralius throws the roots into the smoldering incense burner.>
    <Thoralius inhales deeply. His body begins to quiver.>
    Wha... What... It cannot be... I cannot...
    3. прогресс: Где мой мешочек с реагентами?
    завершение: М-да, носить ее уже не придется, но содержимое в целости и сохранности.
    <Торелий запускает руку в сумку и достает несколько причудливых корешков.>
    А теперь надо бросить их в огонь и вдохнуть дым!
    <Торелий кладет корешки в тлеющую жаровню.>
    <Он глубоко вдыхает, и тело его начинает корчиться в судорогах.>
    Что...Что такое... Не может... Я не могу...

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11273
    2. You've found Pulroy. A bit too late it seems.
    While looking over the corpse you see a journal clenched tightly in Pulroy's death grip. Upon examining the journal you read what appears to be the scribbling of a dying dwarf.
    3. Вы нашли Пулроя – увы, слишком поздно.
    Обыскав тело археолога, вы видите журнал, крепко зажатый в руке Пулроя. Похоже, это предсмертные записи несчастного дворфа.

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11274
    2. завершение: You've found Zedd. You're no doctor but the prognosis for Zedd is most assuredly negative.
    It looks as if they were preparing to feed him to the worgs. Gruesome...
    3. завершение: Вы нашли Зедда. Увы, не надо быть доктором, чтобы понять, что для бедняги все кончено.
    Похоже, его собирались скормить воргам. Бедняга...

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11276
    2. About bloody time! Pulroy and Zedd are dead.
    And Daegarn...
    <Glorenfeld shakes his head.>
    Taken by the Dragonflayer chieftain into the depths of these catacombs. I overheard that oversized mongrel mention something 'bout a sacrifice to the "Dread King."
    The cipher is hidden away in Daegarn's grimy beard.
    What? Dwarves hide things in their beards all the time!
    3. Ну наконец-то! Пулрой и Зедд мертвы.

    А Дегарн...

    <Глоренфелд качает головой.>

    Вождь Укротителей драконов утащил его в глубину катакомб. Я услышал краем уха, как этот гамадрил-переросток говорил что-то о "пожертвовании Королю ужаса"

    Шифр у него, спрятан в бороде.

    Чего-о? Дворфы всегда прячут самые ценные вещи в бороде!

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11288
    2. прогресс: <Ares is unconscious.>
    завершение: You feel compelled to place the sacred blade next to the body of Ares.

    Upon doing this you are once again blinded by light.
    3. прогресс: <Арес без сознания.>
    завершение: Вам кажется, что будет правильно положить священный клинок рядом с телом Ареса.

    Как только вы кладете меч, вас снова ослепляет яркий свет.

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11277
    2. прогресс: Check every nook and cranny!
    завершение: You've done well, mate. Now that we've secured the tablets we can try and save Daegarn's life and recover the cipher that will help us decode the meaning behind these ancient relics!

    I'll hold on to these tablets, you rescue Daegarn.
    3. прогресс: Проверь каждый уголок!
    завершение: Ты молодец, дружище. Теперь, когда таблички в безопасности, мы можем попытаться спасти Дегарна и вернуть шифр, который поможет нам расшифровать тайный смысл этих древних надписей!

    Давай так: я буду сторожить таблички, а ты освободишь моего коллегу.

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11299
    2. Yep. You found me. Woopedy-do!

    And no, I don't have the cipher. My beard was the first thing those beasts checked! Oluf's the one that's got it now. He's the chieftain of the gladiators.
    3. Ура. Ты меня нашел. Йо-хо-хо!

    Вот только шифра у меня нет. Эти мерзавцы первым делом покопались у меня в бороде! Теперь шифр у Олуфа – он глава местных гладиаторов.
    Галерея потрясных артов Варкрафт https://vk.com/wowgallery
    http://s020.radikal.ru/i700/1505/53/59f77cfc3ac6.png

  13. #131
    Активист
    Регистрация
    03.04.2015
    Сообщений
    88
    Поблагодарил(а)
    11
    Получено благодарностей: 42 (сообщений: 14).
    Репутация: 42
    1. http://ru.wowhead.com/quest=11300
    2. прогресс: Daegarn? The cipher?
    завершение: Fascinating tale! Something is actually judgin' these things? To what end?! For what purpose?

    Well, never mind that nonsense. Someone else can figure out that stuff. We got the cipher and the tablets back - and only two fatalities in the whole ordeal.
    3. прогресс: Где Дегарн? А тайнопись?
    завершение: Какое потрясающее приключение! Так значит, кто-то действительно вершит суд над этими несчастными созданиями? Но для чего?

    А, не обращай на меня внимания. Пусть с этим разбирается кто-нибудь другой. Главное, мы получили тайнопись и таблички – и потеряли всего двоих людей на этом пути.

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11300
    2. прогресс: Daegarn? The cipher?
    завершение: Fascinating tale! Something is actually judgin' these things? To what end?! For what purpose?

    Well, never mind that nonsense. Someone else can figure out that stuff. We got the cipher and the tablets back - and only two fatalities in the whole ordeal.
    3. прогресс: Где Дегарн? А тайнопись?
    завершение: Какое потрясающее приключение! Так значит, кто-то действительно вершит суд над этими несчастными созданиями? Но для чего?

    А, не обращай на меня внимания. Пусть с этим разбирается кто-нибудь другой. Главное, мы получили тайнопись и таблички – и потеряли всего двоих людей на этом пути.

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11278
    2. прогресс: You're back!
    завершение: Sorting these tablets out is going to take some time. All I can gather from a precursory study is that whatever used to be here was an ancestor of the humans. Those vrykul things probably killed 'em all off. Anyhow, we'll know more once I get these relics set up.
    3. прогресс: Ты вернулся!
    завершение: Мне понадобится время, чтобы рассортировать эти таблички. Но я уверен, что мои исследования прольют свет на тайну происхождения людей. Я уверен, что когда-то здесь жили наши предки, но все они были уничтожены врайкулами. Как только я расшифрую надписи на этих святынях, мы узнаем правду.

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11255
    2. прогресс: Put some backbone into it, <имя>! People's lives are at stake here!
    завершение: Those soldiers you rescued had a good bit of information for us. These monsters call themselves 'vrykul.' The tribe that's taken up residence in Wyrmskull Village is led by a mystic named Yanis who himself is an underling of another vrykul known as Ingvar the Plunderer.
    3. прогресс: Прояви твердость, <имя>! Людям приходится тяжело здесь.
    завершение: Спасенные тобой солдаты предоставили нам крайне важную информацию. Эти твари называют себя "врайкулами". Их племя, обосновавшееся в Деревне Драконьего Черепа, возглавляет мистик по имени Янис, который провозглашает себя служителем другого врайкула, Ингвара Расхитителя.

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11289
    2. прогресс: By the Light!
    завершение: Many men and women died to recover this blade. <имя>, I fear valiant Ares will not be the last.

    But you do the Light's work, hero. This sacred blade will be wielded by Lord Tirion Fordring himself. Even now the Argent Crusade works toward Icecrown. Lord Fordring has vowed that he will tear down the walls of the *****d place himself! And with the blade, he just might stand a chance against the Lich King.

    Lord Fordring remains our greatest hope.
    3. прогресс: Во имя Света!
    завершение: Многие мужчины и женщины пожертвовали своими жизнями ради возвращения этого клинка. Увы, я боюсь, что со смертью благородного Ареса кровопролитие не закончится.

    Но ты совершил угодный Свету поступок. Этот священный клинок возьмет в свои руки сам лорд Тирион Фордринг. Даже в эти минуты Серебряный Авангард продолжает наступление на Ледяную Корону. Лорд Фордринг поклялся самолично разрушить стены этой проклятой крепости! Теперь же он сможет обратить этот клинок против самого Короля-лича.

    Лорд Фордринг – это наша последняя надежда и опора.

    - - - Updated - - -

    1. http://ru.wowhead.com/quest=11420
    2. прогресс: Did you find the manual?
    завершение: <Zorek flips through the manual.>

    Hrm, interesting...

    According to the manual, the vrykul have a special tool that allows them to control the harpoon guns with deadly accuracy. It looks a bit like the wheel of one of our ships. Furthermore, it's portable and seems to plug into the harpoon guns like a key. We need to get our hands on one of those!
    3. прогресс: Ты нашел руководство?
    завершение: <Зорек листает руководство.>

    Хм, как интересно...

    Судя по этим записям, у врайкулов есть специальное приспособление, с помощью которого они могут нацеливать гарпунные пушки с убийственной точностью. Оно слегка напоминает штурвал наших кораблей. Оказывается, его можно переносить с одной пушки на другую. Мы должны раздобыть такое устройство!
    Галерея потрясных артов Варкрафт https://vk.com/wowgallery
    http://s020.radikal.ru/i700/1505/53/59f77cfc3ac6.png

  14. #132
    Активист
    Регистрация
    03.04.2015
    Сообщений
    88
    Поблагодарил(а)
    11
    Получено благодарностей: 42 (сообщений: 14).
    Репутация: 42
    1. http://wowroad.info/?quest=11252
    2. прогресс: Good to see you're well, <имя>.

    We've had about as many casualties as we can handle.
    завершение: Outstanding!

    This could be the turn of luck we've all been hoping for.

    Well done, <имя>!
    3. прогресс: Рад видеть, что с тобой все в порядке, <имя>.

    Мы понесли несчетное количество потерь.
    завершение: Отлично!

    Это может оказаться тем самым поворотным моментом, которого мы ожидали.

    Отлично сработано, <имя>!
    Галерея потрясных артов Варкрафт https://vk.com/wowgallery
    http://s020.radikal.ru/i700/1505/53/59f77cfc3ac6.png

Страница 11 из 15 ПерваяПервая ... 910111213 ... ПоследняяПоследняя

Похожие темы

  1. Личный кабинет раздел голосование Ошибка!!!!
    от Воss в разделе Архив технического раздела
    Ответов: 1
    Последнее сообщение: 22.08.2014, 11:47

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •