Хротгар, блин, тоже высокий
пинцет
Хротгар, блин, тоже высокий
пинцет
Пинцет, блин, если пальцы как сосиски
Сосиски
Ути-пути...
сосиски, блин, ням-ням
коматозник
Коматозник, блин, его лечить надо
Помпон
Ути-пути...
помпон, блин, мягенький и кругленький
весна
Весна, блин, птички поют и распускаются почки на деревьях
Валенок
"The truth is out there" - "Истина где-то рядом"
валенок, блин, тёплый
каракатица
каракатица, блин, мерзкое чудовище
Шлак
Император Империи Септимов
2E 854 — 3E 38
шлак, блин, отходы
кресло
Кресло, блин, качалка
Стадо баранов
Император Империи Септимов
2E 854 — 3E 38
Стадо баранов, блин, это отара
Пиксели
"The truth is out there" - "Истина где-то рядом"
Пиксели, блин, кино такое есть.
Борщ