Приветствуем вас на форуме проекта WoW Circle. Если вы читаете это, значит не зарегистрировались у нас. Для того, чтобы получить доступ к расширенным возможностям нашего форума нажмите сюда и пройди регистрацию, которая не займет у вас много времени. После регистрации будут доступны новые, более расширенные, возможности.
Исправлено Ошибки и несовпадения в локализации #4 - Страница 3

Упомянутые в теме пользователи:

Страница 3 из 15 ПерваяПервая 1234513 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 25 по 36 из 175
  1. #25
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Пробы и ошибки
    2.
    Прогресс:
    I eagerly await your results, <имя>.
    3.
    Прогресс:
    Я с нетерпением жду твоих результатов, <имя>.

    - - - Updated - - -

    1. Камни Векх'ниров
    2.
    Прогресс:
    The Vekh'nir arakkoa have been benign for many years, but now something has stirred them.
    3.
    Прогресс:
    Араккоа Векх'нира много лет были вполне благожелательными, но теперь что-то взбудоражило их.

    - - - Updated - - -

    1. Как понять Мок'Натал
    2.
    Прогресс:
    We have many enemies. Some we have chosen, and some, such as the Vehk'nir, we have not.

    Regardless, we shall slay all of their chieftains until none stand before us.
    3.
    Прогресс:
    У нас есть много врагов. Некоторых мы выбрали, а некоторых, таких как Векх'нир, у нас нет.

    Несмотря на это, мы убьем всех их вождей, пока никто не устоит перед нами.

  2. #26
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Лакомства Мок'Натал
    2.
    Прогресс:
    Have all of the ingredients yet? Talking about it with you has made my mouth water!
    3.
    Прогресс:
    Еще не все добыл<а>? Говорить не могу – слюнки текут!

    - - - Updated - - -

    1. С незапамятных времен...
    2.
    Прогресс:
    Тчали не будет говорить, пока <имя> не использует фетиш и не проклянет дома и башни кланов Камнерогов и Кровавого Молота!!!
    Завершено:
    Леорокс меряет вас проницательным взглядом.Смерть Гноша Брогната – большое благо для всех Мок'Натал. И для тебя это благо.Посмотрим, не сможещи ли ты нам помочь в еще более важном деле.
    3.
    Прогресс:
    Мок'Натал не признают неудачу или оправдываются. Либо Ты побеждаешь своего противника, или он убьет Тебя!

    Поскольку Ты стоишь передо мной, должно быть Ты, уже убил Гноша Брогната.
    Завершено:
    <Леорокс меряет вас проницательным взглядом.>

    Смерть Гноша Брогната – большое благо для всех Мок'Натал. И для тебя это благо.

    Посмотрим, не сможешь ли ты нам помочь в еще более важном деле.

    - - - Updated - - -

    1. Вызыватель духов Догар
    2. Диалог:
    Spiritcaller, I need more spirit calling totems.
    3. Диалог:
    Вызыватель духов, мне нужно больше тотемов вызова духов.

  3. #27
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Воссоединение
    2.
    Завершено:
    So my father does live. I did not expect him to forgive - that was never his way. But I had hoped that the years had dulled the anger he must have felt at my departure.

    Thirty years ago, I left the Mok'Nathal to follow the Horde to Azeroth. Leoroxx was staunchly against it, but then, he never gave me any reason to stay. Still, a better welcome for this I had hoped for.

    He wanted a Mok'Nathal for a son and he has one now, even if he will not know it.

    I must open his eyes.
    3.
    Завершено:
    Значит, мой отец жив. Я и не ждал, что он меня простит – не в его это духе. Но я надеялся, что с годами он перестанет гневаться на меня за мой уход.

    Тридцать лет назад я покинул Мок'Натал, чтобы присоединиться к Орде в Азероте. Леорокс был категорически против, но не мог привести ни одного веского аргумента, чтобы я остался... И все же я надеялся на лучший прием.

    Он хотел сына из Мок'Натал, и он у него есть, пусть даже он этого и не знает.

    Я должен открыть ему глаза.

    - - - Updated - - -

    1. На крыльях Духа
    2.
    Прогресс:
    What have you learned, <имя>?
    Завершено:
    <Spirit perches upon Rexxar's shoulder, while Rexxar listens intently.>

    So it is the sons of Gruul that are behind the ogres' actions. They command the Bloodmaul ogres to destroy the Mok'Nathal to gain their favor.
    3.
    Прогресс:
    Что тебе удалось узнать, <имя>?
    Завершено:
    <Дух садится на плечо Рексара, пока тот внимательно слушает.>

    Значит, действия огров направляют сыны Груула! Они натравливают огров Кровавого Молота на Мок'Натал, говоря, что так они заслужат их благосклонность!

    - - - Updated - - -

    1. Барон Черногрив
    2.
    Завершено:
    Hello, <раса>. I am Baron Sablemane. A friend of Rexxar's is a friend of mine.
    3.
    Завершено:
    Добрая встреча, <раса>. Я барон Черногрив. Друг Рексара – мой друг.

    - - - Updated - - -

    1. Прогулка в Беспокойную лощину
    2.
    Прогресс:
    You have all of the venom glands? If not, begone and waste no more of my time until you do.
    Завершено:
    Very well. A simple, if mundane, task has been completed. Now, hand me the glands and I will do the difficult part.
    3.
    Прогресс:
    Ну как, добыл<а> ядовитые железы? Если нет, то иди вон и не отнимай у меня времени, пока не сделаешь, как я велел.
    Завершено:
    Очень хорошо. Простая, прямо-таки тупая часть задачи решена. Теперь давай мне железы, и я займусь самой трудной частью.

    - - - Updated - - -

    1. Яд барона Черногрива
    2.
    Прогресс:
    <класс>, you are back so soon? Do you have the poison?
    Завершено:
    This is unsavory business, this use of poisons. But it will do what we want.
    3.
    Прогресс:
    <Класс>, ты так быстро вернулся<ась>? Яд при тебе?
    Завершено:
    Грязное это дело – ядами травить. Но я сделаю, как он хочет.

  4. #28
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Убийство пауков
    2.
    Прогресс:
    I swore I told Grunt Grahk to give direct orders. Are you not obeying them?
    Завершено:
    Good work, <класс>. That tunnel is our lifeline to the swamp.
    3.
    Прогресс:
    Я поклялся, сказав Рубаке Граку отдавать прямые приказы. Разве Ты не повинуешься им?
    Завершено:
    Хорошая работа, <класс>. Этот туннель – наша дорога жизни до болот.

  5. #29
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Бич Скверны для Гахка
    2.
    Прогресс:
    Yous have da whip?
    Завершено:
    Gahk like whip. Maybe Gahk take whip and beat demons with it!

    Me say to <раса> that <раса> summon demon chiefs anytime <раса> have friends and many shards.
    3.
    Прогресс:
    Твоя принесла бич?
    Завершено:
    Гахку нравится бич. Может, Гахк будет бить демонов!

    Моя сказать <раса> что <раса> вызывать главные демоны всегда, когда <раса> приходить с друзьями и иметь при себе много осколков.

    - - - Updated - - -

    1. Поврежденная маска
    2.
    Прогресс:
    Don't be bothering me! Can't you see I'm trying to unlock mysterious powers?
    Завершено:
    Ah, what's that you have? Let me take a closer look, <класс>. Yes, yes... it's just what I thought it was. Here, let me fix this mask for you.
    3.
    Прогресс:
    Да что ты пристал ко мне! Не видишь, я пытаюсь высвободить таинственные силы?
    Завершено:
    А, что там у тебя? Дай-ка посмотреть поближе, <класс>. Да, да… так я сразу и подумал. Ну давай, сейчас я ее залатаю.

    - - - Updated - - -

    1. Тайная маска
    2.
    Прогресс:
    I cannot believe my eyes.
    Завершено:
    That mask you hold in your hands is a Felsworn gas mask and by the appearance, it's not damaged. The trouble we can cause Forge Camp: Anger is boundless. Are you interested in helping us out, <имя>?
    3.
    Прогресс:
    Глазам своим не верю!
    Завершено:
    Маска, что ты держишь в руках – это респиратор Искаженных, и судя по всему, он не поврежден! Теперь мы можем устроить очень большие неприятности Лагерю Легиона: Злоба. Не хочешь ли помочь нам, <имя>?

    - - - Updated - - -

    1. Создание подвески
    2.
    Прогресс:
    Once the Harbinger is aware of your attack upon his flock, he will be quick to respond.
    Завершено:
    You have it!

    With this pendant, I will be able to attune you to the arakkoa of Grishnath in such a way that will enable you to comprehend their speech.

    With this, we may gain further understanding of the arakkoa, and the nature of the Raven. I will need your help to do this.
    3.
    Прогресс:
    Как только Вестник узнает о вашем нападении на его стаю, он тут же отзовется.
    Завершено:
    Ты добыл<а> ее!

    При помощи этой подвески я смогу настроить тебя на араккоа Гришната таким образом, что ты сможешь понимать их речь.

    Так мы сможем продвинуться в понимании араккоа и сущности Ворона. Для этого мне понадобится твоя помощь.

    - - - Updated - - -

    1. Время для переговоров...
    2.
    Прогресс:
    Is everything okay?
    Завершено:
    WHAT?! They dismissed you and our proposals out of hand?

    This is outrageous! We go to them in good faith, and they turn you away without even trying to come to a compromise?

    Well, we'll see about that!
    3.
    Прогресс:
    Все в порядке?
    Завершено:
    ЧТО?! Они сразу отмахнулись от наших предложений и прогнали тебя?

    Я в бешенстве! Мы пришли к ним с добром, а они даже не хотят попытаться найти общий язык?

    Ну-ну, они свое получат!

    - - - Updated - - -

    1. Угольки
    2.
    Прогресс:
    Soon I will sleep the deep sleep of the forest. Before I dig my roots deep and close these old eyes forever I hope to know that those wretched imps suffered and perished.
    Завершено:
    There are so many that we can never kill them all, but you have given me hope. Perhaps I shall try a little harder for another few centuries to revive my beloved wood.
    3.
    Прогресс:
    Скоро я усну глубоким сном леса. Прежде, чем я глубоко вкопаю корни и закрою эти старые глаза навсегда, я надеюсь знать, что эти жалкие бесы пострадали и погибли.
    Завершено:
    Их столько, что всех не перебить, но ты дал<а> мне надежду. Возможно, несколько следующих столетий я потрачу на возрождение моего любимого леса.

    - - - Updated - - -

    1. Зачистка пустоши
    2.
    Прогресс:
    Have you delivered the hand of justice?
    Завершено:
    I do not pride myself knowing we destroyed what Elune has created, but the corruption needed to be stopped. You have done well <класс>.
    3.
    Прогресс:
    Ты приложил<а> руку правосудия?
    Завершено:
    Нет во мне радости, ибо мы убиваем сотворенных Элуной, но распространение порчи надо остановить. Ты сделал<а> благое дело, <класс>.

    - - - Updated - - -

    1. Респиратор Искаженных
    2.
    Завершено:
    What's the meaning of this! No one summons me! Speak, or I will silence you forever!
    3.
    Завершено:
    Это еще что такое! Кто смеет меня вызывать? Говори, или заставлю тебя умолкнуть навеки!

    - - - Updated - - -

    1. Обмануть врага
    2.
    Прогресс:
    My patience is tiring, why have you not finished them?
    Завершено:
    That will surely teach those that don't do as I say...

    By the way... where is Doomcryer? Why have you reported this revolt to me and not she?
    3.
    Прогресс:
    Мое терпение иссякает, почему ты не закончил<а>?
    Завершено:
    Это научить их повиноваться...

    Кстати... где Вестница Рока? Почему ты доносишь об этом бунте мне, а не ей?

  6. #30
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Восстать из пепла
    2.
    Прогресс:
    Is it done? Did you return some life to my ancient home?
    Завершено:
    You destroyed many of those foul little creatures. I can rest easier knowing that so many were destroyed.
    3.
    Прогресс:
    Дело сделано? Тебе удалось возродить хоть какую-то жизнь на моей древней родине?
    Завершено:
    Ты уничтожил множество этих мерзостных мелких тварей. Это приносит мне облегчение.

  7. #31
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. ...и время действовать
    2.
    Прогресс:
    Have you protected the trees? Are the hewers cut down?
    Завершено:
    Thank you, <имя>.

    While we'll see to it that the wildlife will replenish itself in quick order, regrowing the trees, especially in a natural fashion, is a much more time-intensive process.
    3.
    Прогресс:
    Ты защитил деревья? Лесорубы сократились?
    Завершено:
    Спасибо тебе, <имя>.

    Мы проследим, чтобы природа побыстрее залечила нанесенные ей раны, но выращивание деревьев, особенно естественным путем, потребует куда больше времени.

    - - - Updated - - -

    1. Где записка?
    2.
    Прогресс:
    What's that you have there? Is that a blood stain on that note?
    Завершено:
    This is interesting, but disturbing. I wonder if Samia knows who this Kolphis Darkscale is?
    3.
    Прогресс:
    Что это у нас тут? А это не пятно ли крови на записке?
    Завершено:
    Интересно – но тревожно. Не знает ли Самия, кто такой этот Колфис Черная Чешуя?

    - - - Updated - - -

    1. Вор у вора...
    2.
    Прогресс:
    How's the procurement of nets coming along? From what I've seen, those nets that the poachers use should be strong enough for the task at hand.
    Завершено:
    Oh, those look splendid. These cultists certainly have an eye for craftsmanship.

    Too bad for them that it's misdirected.

    And now that we have the nets, would you be willing to help little old me with a thing or two?
    3.
    Прогресс:
    Как добыча сетей? Судя по тому, что я видела, сети у этих браконьеров достаточно крепкие, чтобы сгодиться для наших целей.
    Завершено:
    О, замечательно. У этих служителей культа на хорошую работу глаз наметан.

    Очень жаль, что они выбрали не ту сторону.

    А теперь, когда у нас есть сети, не поможете ли вы старой больной женщине в одном дельце?

    - - - Updated - - -

    1. Страж Драконьего черепа
    2.
    Прогресс:
    How can I help you? You bring news from Evergrove?
    Завершено:
    It's as I thought, and that's not good!

    I've got an idea for how to help you, but first, I was wondering if you might help us out first?

    You scratch my back, I'll scratch yours.
    3.
    Прогресс:
    Чем могу помочь? У тебя новости из Вечной рощи?
    Завершено:
    Я так и думал, и это весть недобрая!

    Я знаю, как тебе можно помочь, но сначала ты нам помоги.

    Услуга за услугу.

    - - - Updated - - -

    1. За всем стоит Длиннохвостка
    2.
    Прогресс:
    Is she dead?

    <имя>, if we're to have a fighting chance here, we need you to sow confusion into their ranks by killing Draaca Longtail!
    Завершено:
    With Draaca out of the picture, we should be able to take advantage of the situation. They'll be in-fighting over who should be in charge, and that will relieve some of the pressure.

    That is, unless the overseer mentioned in that note you gave me comes to take her place.

    Let's see if you can do something to make sure that never happens!
    3.
    Прогресс:
    Она умерла?

    <имя>, если мы хотим иметь шанс борьбы здесь, то нам нужен ты, чтобы посеять беспорядок в их ряды, убив Драаку Длиннохвостку!
    Завершено:
    Теперь, когда Драаку можно сбросить со счетов, мы воспользуемся ситуацией. Сейчас они передерутся за власть, и нам станет полегче.

    Разве только инспектор, упомянутый в той записке, что ты мне доставил<а> не займет ее место.

    Может, ты сумеешь этому помешать!

  8. #32
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Шепот Бога-ворона
    2.
    Прогресс:
    What is this <имя>? What do they believe he will do? Where do they believe he will lead them?
    Завершено:
    This is truly disturbing. The arakkoa were peaceful for a long time. This cult of the Raven was nothing more than a gathering of misfits and madmen.

    But their power has grown, that we cannot discount. Perhaps there is more to this Raven than we know.
    3.
    Прогресс:
    Что это <имя>? Неужто они верят, что он, будет что-то делать? С чего они взяли, что он будет вести их?
    Завершено:
    Это очень тревожная весть. Араккоа долгое время жили мирно. Но этот культ Ворона – ничто иное, как сборище неудачников и безумцев.

    Но сила их растет, и не обращать на это внимания мы не можем. Возможно, нам еще много придется узнать об этом самом Вороне.

    - - - Updated - - -

    1. Дракончики Культа Змея
    2.
    Прогресс:
    Did you run into much trouble snatching the whelps? I hope you didn't get singed!
    Завершено:
    Oh my goodness, these are more than I'd hoped for! You are certainly to be lauded for your heroics!

    This looks like a fine brood of blackwhelps to make a start with. Examining them, that is.

    Please, accept this as payment. I insist!
    3.
    Прогресс:
    У вас не возникло сложностей при ловле дракончиков? Надеюсь, вы не обожглись!
    Завершено:
    О, невероятно, здесь даже больше, чем я надеялась! Вы определенно достойны похвал за свой героизм!

    Отличный выводок черных дракончиков. Как раз то, что нужно для начала. Начну исследования.

    Прошу примите это в награду. Я настаиваю!

    - - - Updated - - -

    1. Тайна сферы
    2.
    Прогресс:
    <класс>, do you feel that? I sense something unnatural and evil nearby.
    Завершено:
    Yes, it's that orb you have there! Odd, it appears to be of arakkoan design. Were you recently at Grishnath?

    All right, that explains that, but I wonder what diabolical purpose this object serves. Though it radiates evil, it also somehow feels as if it were connected to the natural world as well.

    Here, allow me to try activate it. The evil is so strong within it, there's some sort of residual memory here....
    3.
    Прогресс:
    <класс>, ты тоже чувствуешь это? Что-то неестественное и злое совсем рядом!
    Завершено:
    Да, это твой шар! Как странно – похоже, его сделали араккоа. Ты что, только что из Гришната?

    Тогда все ясно, но какой недоброй цели он служит – я не понимаю. Хотя он источает зло, у меня такое ощущение, будто он как-то связан с миром природы.

    Дай-ка я попытаюсь активировать его. Хотя в нем таится сильное зло, в нем есть какая-то остаточная память...

    - - - Updated - - -

    1. Встреча в Пещере Крыла Тьмы
    2.
    Прогресс:
    What news do you bring? Do you know what the wyrmcultists are up to?
    Завершено:
    Attack us? Wipe us out? I think not!

    This Blackwing Coven has a great deal to learn if they think the Cenarion Expedition is so easily dealt with!

    What is it that they say? Turnabout is fair play!
    3.
    Прогресс:
    Какие новости ты принес<ла>? Ты знаешь, что задумал Культ Змея?
    Завершено:
    Напасть на нас? Стереть нас с лица земли? Не выйдет!

    Этим сектантам из пещеры Крыла Тьмы придется усвоить, что Кенарийская экспедиция им не по зубам!

    Как там говорят? Не рой другому яму!

  9. #33
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Уволена!
    2.
    Прогресс:
    Are you looking to join my list of those expendable? Get those keys and silence Doomcryer!
    Завершено:
    That is great news, great news indeed <имя>. I could not have asked for a better outcome. Your service to our people is most greatly appreciated, choose one of the following heroic items.

    Your name will forever be remembered in our peoples heart.
    3.
    Прогресс:
    Ты ищешь способ вступить в мой список востребованных? Получи ключи и заставь молчать Вестницу Рока!
    Завершено:
    Великолепная новость, даже великая, <имя>. Я и мечтать о таком исходе не смел! Мы высоко оцениваем твою службу на благо нашего народа. Выбери любой из этих достойных героя предметов.

    Мы навсегда сохраним твое имя в наших сердцах.

    - - - Updated - - -

    1. Да сгинет Макснар!
    2.
    Прогресс:
    You've dealt with Maxnar the Ashmaw already?

    Are you having trouble finding him? As I understand it if you head to the right once you enter their caverns, it will eventually curve around and lead you to him.
    Завершено:
    Now we can breathe more easily knowing that the leader of our enemy has been dealt with. Not only that, but you've saved the entire mountain range from their depredations.

    Whatever their ultimate goals, you've foiled them!

    You have our gratitude, <имя>. Please accept this token of our esteem, as well as our unending hospitality.
    3.
    Прогресс:
    Ты уже справился<ась> с Макснар Бледная Пасть?

    У тебя возникли проблемы с его поиском? Как я понимаю, если ты повернешь направо, когда окажешься в пещере, то в конечном итоге ты проследуешь по кривому кругу, который и приведет тебя к нему.
    Завершено:
    Теперь, когда мы знаем, что глава наших врагов убит, мы вздохнем свободнее. Но ты спас<ла> целую горную гряду от их злобы.

    Что бы они ни задумывали, ты разрушил<а> их планы!

    Прими нашу благодарность, <имя>. И прими это в знак нашей признательности, как и наше бесконечное гостеприимство.

    - - - Updated - - -

    1. Убить мать драконов
    2.
    Прогресс:
    Ну, побывал на Заставе Камнерогов и отобрал у них тотемы?
    3.
    Прогресс:
    Хотя ты уже не поднимешься в моих глазах, но нет ничего постыдного в признании того, что ты не справишься с задачей по уничтожению матери драконов на Звенящем гребне.

    Ты здесь, чтобы сказать мне об этом?

    - - - Updated - - -

    1. Врата Смерти
    2.
    Завершено:
    It is a relief that Wildlord Antelarion has sent you to us. The problem is much worse than first we feared!
    3.
    Завершено:
    Какое счастье, что Владыка леса Антеларион послал тебя к нам. Угроза куда страшнее, чем мы думали!

    - - - Updated - - -

    1. Боеприпасы Скверны
    2.
    Прогресс:
    Do you have the cannonballs yet?
    Завершено:
    Those things stink more than I thought they would!

    Quickly, hand them over to me and I will imbue them with Nature's force such that they will prove extremely deadly to their fel masters and their unnatural creations.
    3.
    Прогресс:
    Ядра уже у тебя?
    Завершено:
    Воняют хуже, чем я думал!

    Давай их мне побыстрее, и я наполню их силой Природы так, что они окажутся смертельными для их мерзостных хозяев и их отвратительных тварей.

    - - - Updated - - -

    1. Открыть огонь!
    2.
    Прогресс:
    Have you destroyed both of the warp-gates yet?
    Завершено:
    Your prowess is staggering!

    Very well, with the warp-gates out of the picture, there's only one thing left to do.
    3.
    Прогресс:
    Ты уже оба портала уничтожил<а>?
    Завершено:
    Твоя доблесть просто поразительна!

    Прекрасно. Раз порталы уничтожены, остается сделать только одно дело.

  10. #34
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Древоствол должен знать!
    2.
    Завершено:
    Greetings, tiny <раса>. The birds in my boughs whispered to me that you were to be expected.

    You are here to help free the trees of the woods from their possession?
    3.
    Завершено:
    Привет тебе, крошка <раса>. Птицы в моих ветвях напели мне о тебе, и я тебя ждал.

    - - - Updated - - -

    1. Экзорцизм для деревьев
    2.
    Прогресс:
    The evil that is inhabiting the trees is beginning to seep into every natural thing in the woods.

    You must act quickly, <имя>, before all is lost!
    Завершено:
    The evil is lifting from the Raven's Wood! Can you feel it, <имя>?

    You have saved us, and all of the surrounding wildlife, from certain destruction, little one!

    I keep stashed four magic rings amongst my boughs for such occasions as this, when a hero arises to do some great deed.

    You are one such hero! On behalf of all of the Raven's Wood, we give you thanks.
    3.
    Прогресс:
    Зло, которое населяет деревья, начинает просачиваться в каждую естественную вещь в лесах.

    Ты должен<на> действовать быстро, <имя>, прежде чем все будет потеряно!
    Завершено:
    Зло покидает Лес Ворона! Чувствуешь, <имя>?

    Ты спас<ла> нас и все живое вокруг от неизбежной погибели, малыш<а>!

    У меня в ветвях хранятся четыре магических кольца – на случай вроде нынешнего, когда надо наградить героя за великие подвиги.

    Ты и есть этот герой! Приношу тебе благодарность от имени всего Леса Ворона!

  11. #35
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Псарь
    2.
    Прогресс:
    It is over then? Has the danger at Death's Door been averted?
    Завершено:
    You are truly an amazing <раса>! If I thought that we were indebted to you before, then now there is simply no way in which we could ever repay you.

    But we'll give it a try. Thank you, <hero/heroine> of Evergrove!
    3.
    Прогресс:
    Итак, свершилось? Угроза Дверей Смерти предотвращена?
    Завершено:
    Ты воистину замечательный<ая> <раса>! Если я и прежде считал, что мы у тебя в долгу, то теперь даже и не знаю, чем тебя отблагодарить!

    Но все же попытаюсь. Спасибо тебе, герой Вечной рощи!

  12. #36
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Бомбардировочный заход/Бомбардировочный заход
    2.
    Прогресс:
    You take out their stacks of fel cannonballs yet?
    Завершено:
    Well, well, well, I guess you had it in you after all. Good work. Maybe Old Man Keller was wrong about you after all.

    <Sky Sergeant Vanderlip smirks.>
    3.
    Прогресс:
    Ну как – еще не разделались с их пушечными ядрами?
    Завершено:
    Ха-ха, я так и знала, что вы в конце концов их уделаете! Может, старина Келлер и ошибался на ваш счет.

    <Небесный сержант Вандерлип ухмыляется.>

    - - - Updated - - -

    1. Еще разок задать им жару!
    2.
    Прогресс:
    How goes the bombing run?
    Завершено:
    Outstanding work, <имя>! I'd have you back up in the air and bombing them again, but policy around here is to make sure that our pilots get plenty of R&R. Sorry, I don't make the rules, but I sure as hell enforce them!
    3.
    Прогресс:
    Ну, как бомбардировка?
    Завершено:
    Выдающаяся работа, <имя>! Я бы еще раз отправила вас на вылет, но тутошняя политика велит давать нашим пилотам время на отдых, даже вопреки их желанию. Простите, правила не я устанавливаю, но, демон меня побери, я их выполняю!

    - - - Updated - - -

    1. Укротитель Ирена из Стражи Небес
    2.
    Диалог:
    Fly me to Skettis please
    3.
    Диалог:
    Отправь меня в Скеттис пожалуйста

    - - - Updated - - -

    1. Нам нужно больше летучих скатов!
    2.
    Прогресс:
    You're doing great work for us, <имя>. I want you to know that we really appreciate everything that you're doing to keep us stocked up in fresh mounts!
    Завершено:
    You continue to amaze me! Tell you what... why don't you come back tomorrow and we'll let the rope cool off for now?

    <Khatie laughs.>

    Thank you so much, <имя>!
    3.
    Прогресс:
    Ты хорошо потрудился<ась> для нас, <имя>. Знай – мы действительно очень тебе благодарны за сменных летунов!
    Завершено:
    Ты все продолжаешь изумлять меня! Вот что... Приходи-ка ты завтра, пусть аркан малость отдохнет, а?

    <Кати смеется.>

    Огромное тебе спасибо, <имя>!

Страница 3 из 15 ПерваяПервая 1234513 ... ПоследняяПоследняя

Похожие темы

  1. Личный кабинет раздел голосование Ошибка!!!!
    от Воss в разделе Архив технического раздела
    Ответов: 1
    Последнее сообщение: 22.08.2014, 11:47

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •