Приветствуем вас на форуме проекта WoW Circle. Если вы читаете это, значит не зарегистрировались у нас. Для того, чтобы получить доступ к расширенным возможностям нашего форума нажмите сюда и пройди регистрацию, которая не займет у вас много времени. После регистрации будут доступны новые, более расширенные, возможности.
Исправлено Ошибки и несовпадения в локализации #4 - Страница 8

Упомянутые в теме пользователи:

Страница 8 из 15 ПерваяПервая ... 678910 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 85 по 96 из 175
  1. #85
    Наш человек Аватар для Hubbotu
    Регистрация
    04.03.2014
    Сообщений
    766
    Поблагодарил(а)
    84
    Получено благодарностей: 109 (сообщений: 61).
    Репутация: 198
    Горшок Кразека
    Прогресс: Hello! You brought me something?
    Прогресс: Здравствуйте! Вы принесли мне что-нибудь?
    Завершено: Oh I see, it's a Krazek's Crock Pot! An ingenious piece of work, but it can break a spring or throw a gear now and then. Let me see what's wrong with this one...

    Aha! Its steam charger is rusted out, it has a cracked knuckle-gasket and its fobulator is missing teeth. I'm surprised the pot could even boil a turnip in this state!

    Can I fix it? Of course I can fix it!

    But there's a price. Oh yes, there is always a price...
    Завершено: Перевод не нашел.

    - - - Updated - - -

    На побережье
    Завершено: I hope this will be enough to convince Redpath that I've--ha!--been carrying out his orders and ridding Southshore of the terrible and horrible menace of the dreaded murlocs! For there could be no greater evil than the ravages of overgrown fish!
    Завершено: Перевод не нашел.

    - - - Updated - - -

    Пропавшие кристаллы
    Прогресс: Were you able to retrieve the crystals from the Forsaken?
    Прогресс: Удалось ли вам получить кристаллы у нежити?
    Завершено: Thank the Light! From the tone of the foreman's letter, it sounded as if that box of crystals contained the only known samples from the mine. If we had lost them, <name>, we may never have seen another like them.

    I can't thank you enough for your help.
    Завершено: Перевод не нашел.

    - - - Updated - - -

    Нежный черепаховый суп
    Прогресс: Any luck finding the ingredients? I'll tell you, this territory isn't the peaceful place it once was. Ah, if only this unrest never occurred. . .
    Прогресс: Перевод не нашел.
    Завершено: Everyone will be so pleased: Chef Jessen's Soothing Turtle Bisque is served once again!
    Завершено: Перевод не нашел.

    - - - Updated - - -

    Зашифрованное письмо
    Прогресс: Yes, <имя>? Do you have some business with me?
    Прогресс: Да, <имя>? Есть ли у вас дело ко мне?
    Завершено: What is this? Hold a moment... let me take a closer look.

    ...

    Hm, I have never before seen this form of encryption, but I must admit that my knowledge in that area is by no means complete.
    Завершено: Перевод не нашел.

    - - - Updated - - -

    Зловещие планы
    Прогресс: <имя>, you look anxious. Is there something you wish to tell me?
    Прогресс: <имя>, вы выглядите обеспокоенным. Есть то, что вы хотите сказать мне?
    Завершено: <Maleb reads the documents.>

    These are very troubling, <имя>. From the information in these documents, and from the Syndicate's actions in the past, we must assume that band of cutthroats has waged war on Southshore.
    Завершено: Перевод не нашел.

    - - - Updated - - -

    Убийцы из Синдиката
    Завершено: Thank you, <name>. Although they may still be lurking about, we hope that some of the thieves and footpads you slew were responsible for the last magistrate's death. But even if they weren't, the Syndicate is a taint on this land and a stain on the <race> race.

    Their deaths are welcome to Southshore.
    Завершено: Перевод не нашел.

    - - - Updated - - -

    Знаки Стромгарда
    Прогресс: Have you retrieved any Stromgarde Badges, <name>? The Syndicate must learn they cannot profit from our dead.
    Прогресс: Перевод не нашел.
    Завершено: Thank you, <name>. We will inform the families of these fallen soldiers that they were killed in battle.

    It will be grim news to bear, but it is better than the uncertainty of a missing loved one.
    Завершено: Перевод не нашел.

    - - - Updated - - -

    Доказательство Фаррена
    Прогресс: Did you get those heads for me, <name>?
    Прогресс: Вы получите эти головы для меня, <имя>?
    Завершено: Oh for the Love of the Light... they're dripping on the ground.

    Can't stand touching those things, myself. Fish are all well and good, but when they grow legs and start walking around... Haven't eaten a fish in weeks, let me tell you, and in Southshore, that means you aren't eating much.
    Завершено: Перевод не нашел.

    - - - Updated - - -

    Доказательство Фаррена
    Прогресс: Greetings, citizen. Have you come to lend your arm to upholding the safety of Southshore?
    Прогресс: Перевод не нашел.
    Завершено: Farren's errand boy, are you?

    If you assisted Farren in procuring these heads, then thank you. Southshore needs hard workers and effort to maintain its protection.
    Завершено: Перевод не нашел.

    - - - Updated - - -

    Доказательство Фаррена
    Завершено: The naga, eh? Redpath must have just received the same information as me... Ha! He'll not receive a promotion from my toil. Let me explain.
    Завершено: Перевод не нашел.

    - - - Updated - - -

    Эй, Штормград!
    Завершено: With the naga put down in Southshore, I'll be a shoe-in to be reassigned. I'll get to see Stormwind again... get away from this Light-forsaken port.
    Завершено: Перевод не нашел.

    - - - Updated - - -

    Новая чума зарождается?
    Прогресс: We appreciate your help in looking for that courier, <name>.

    While you were gone, Kin saw an apothecary come out of that same house to the south of here. I'm confident that they're up to no good--I just need proof of it before we go off and do something rash.

    Have you had any luck yet?
    Прогресс: Перевод не нашел.
    Завершено: Excellent!

    Let's see what this is about...
    Завершено: Отлично!

    Давайте посмотрим, что это о ...

    - - - Updated - - -

    Новая чума зарождается?
    Завершено: If it brings Phin peace, I'll destroy every single one of the Forsaken personally. He's done so much for us since the plague. We never thought we'd find friends or family again.
    Завершено: Перевод не нашел.

    - - - Updated - - -

    Награда Раздробленного Хребта
    Прогресс: <name>, are you still hunting ogres? Do you have the knucklebones I had you gather?
    Прогресс: Перевод не нашел.
    Завершено: Very good, <name>. You must have hacked through a whole mess of ogres to get all these knucklebones.

    That should keep them out of our hair. At least, for a while.
    Завершено: Перевод не нашел.

    - - - Updated - - -

    Темный совет
    Прогресс: Did you find the envoys of The Argus Wake?
    Прогресс: Перевод не нашел.
    Завершено: Well done, <name>. The Argus Wake does not sound like a group we want running the Syndicate.

    And although you may have destroyed their leader here, Nagaz was merely the servant of another. The Argus Wake might run deep through the continent of Azeroth.

    Or even the world.
    Завершено: Перевод не нашел.

    - - - Updated - - -

    Благородные смерти
    Прогресс: Have you been hunting the Syndicate? Do you have those rings?
    Прогресс: Перевод не нашел.
    Завершено: Stripping the Syndicate of its nobility will remove its ability to act decisively, and reduce it to nothing more than a gang of thugs.

    You serve your Alliance well, <name>.
    Завершено: Перевод не нашел.

    - - - Updated - - -

    Новое назначение
    Прогресс: Greetings, citizen. May the Stormwind city guard be of assistance?
    Прогресс: Перевод не нашел.
    Завершено: What's this? Ah... so my attentive pupil has applied himself to the problem of the naga in Southshore. Thank you for bringing this to me, I will certainly take it into account when I review personnel assignments in the next month.
    Завершено: Перевод не нашел.

    - - - Updated - - -

    Верховный колдун Андромат
    Прогресс: Greetings, <имя>. I am pleased to see you, and hope you have time to listen to an old man's words...
    Прогресс: Перевод не нашел.

  2. #86
    Наш человек Аватар для Hubbotu
    Регистрация
    04.03.2014
    Сообщений
    766
    Поблагодарил(а)
    84
    Получено благодарностей: 109 (сообщений: 61).
    Репутация: 198
    http://wowroad.info/?object=176365
    Должно быть: Корабль на Тельдрассил
    У нас: Boat to Teldrassil

    - - - Updated - - -

    http://wowroad.info/?object=176364
    Должно быть: Корабль в Штормград
    Как у нас: Boat to Stormwind

    - - - Updated - - -

    http://wowroad.info/?object=184084
    Должно быть: Корабль на острова Лазурной дымки
    Как у нас: Boat to Azuremyst

    - - - Updated - - -

    http://wowroad.info/?item=9331
    Должно быть: Фералас: История
    У нас: Feralas: A History

  3. #87
    Наш человек Аватар для Hubbotu
    Регистрация
    04.03.2014
    Сообщений
    766
    Поблагодарил(а)
    84
    Получено благодарностей: 109 (сообщений: 61).
    Репутация: 198
    http://wowroad.info/?object=151982
    Должно быть: Прибамбасск
    У нас: Gadgetzan

    - - - Updated - - -

    http://wowroad.info/?object=151977
    Должно быть: Мерцающая равнина
    У нас: Shimmering Flats

    - - - Updated - - -

    http://wowroad.info/?object=151981
    Должно быть: Порт Картеля
    У нас: Steamwheedle Port

  4. #88
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Отключить Манагорн Коруу
    2.
    Прогресс:
    Have you completed your task yet, <имя>?
    Завершено:
    Excellent work. Only two manaforges remain active.

    Soon Kael'thas will be cut off from his main source of power.
    3.
    Прогресс:
    Удалось ли тебе выполнить задачу, <имя>?
    Завершено:
    Прекрасно. Теперь работают только два манагорна.

    Вскоре Кель'тас будет отрезан от своего главного источника энергии.

  5. #89
    Наш человек Аватар для Hubbotu
    Регистрация
    04.03.2014
    Сообщений
    766
    Поблагодарил(а)
    84
    Получено благодарностей: 109 (сообщений: 61).
    Репутация: 198
    http://wowroad.info/?item=15069
    У нас: Frostsaber Leggings
    Как должно быть: Поножи из кожи ледопарда

    - - - Updated - - -

    http://wowroad.info/?item=15070
    У нас: Frostsaber Gloves
    Как должно быть: Перчатки из кожи ледопарда

  6. #90
    Наш человек Аватар для Hubbotu
    Регистрация
    04.03.2014
    Сообщений
    766
    Поблагодарил(а)
    84
    Получено благодарностей: 109 (сообщений: 61).
    Репутация: 198
    http://wowroad.info/?quest=12470
    Завершено: You saw Nozdormu? That doesn't make any sense.

    <Chromie thinks a moment about what you've said.>

    Actually, that's great news! We had no idea of where or when the Lord of Time had gone to. We just knew that he had disappeared to deal with very important matters.

    So, even though the leader of the Infinite Dragonflight wasn't revealed, you've discovered that Nozdormu is alive and well, and fighting back against them!

    Thank you, <имя>. I'll be seeing you soon!
    Завершено: Ты видел Ноздорму? Бессмыслица какая-то.

    <Хроми пару секунд обдумывает ваши слова.>

    На самом деле, это отличная новость! Мы и понятия не имели, куда делся Повелитель Времени. Мы знали только, что он исчез, отправившись решать очень важные проблемы.

    Итак, хотя вожак драконов Бесконечности и не объявился, тебе удалось выяснить кое-что важное: Ноздорму жив и здоров – и снова борется с ними!

    Спасибо тебе, <имя>!

  7. #91
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Приказы Леди Вайш
    2.
    Прогресс:
    What's that you have there, <имя>?
    Завершено:
    Vashj!

    This is much more than we bargained for. Our small victories here and there against the naga mean nothing.

    If Lady Vashj is involved in this, then forces much greater than us are at work.

    You've done well in bringing this to us, <имя>. Now, we must prepare for war.
    3.
    Прогресс:
    Что это у тебя там, <имя>?
    Завершено:
    Не нашёл.

    - - - Updated - - -

    1. Готовься к войне
    2.
    Прогресс:
    Have you obtained the armaments I seek, <имя>?
    Завершено:
    These will do perfectly, <имя>. Bring any more armaments you find. Our need is great and our resources are scarce.
    3.
    Прогресс:
    Ты получил<ла> оружие, которое я ищу, <имя>?
    Завершено:
    Оно прекрасно сделано, <имя>. Приноси с собой все оружие, которые найдешь. Наша потребность велика, но наши ресурсы ограничены.

    - - - Updated - - -

    1. Оружие Кривого Клыка
    2.
    Прогресс:
    We will forge the naga's own steel into weapons to use against them. Bring me all the armaments you manage to salvage from Coilfang Reservoir.
    Завершено:
    Excellent work, <имя>. The naga will learn not to underestimate us.
    3.
    Прогресс:
    Мы будем ковать собственную сталь из оружия наг, чтобы использовать ее против них. Принеси мне все оружие, которое удастся спасти из Резервуара Кривого Клыка.
    Завершено:
    Отличная работа, <имя>. Наги научатся недооценивать нас.

  8. #92
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Отключить Манагорн Даро
    2.
    Прогресс:
    Have you completed your task yet, <имя>?
    Завершено:
    You are blessed by the naaru, <имя>. Your dedication to the cause will not go unnoticed or unrewarded.
    3.
    Прогресс:
    Удалось ли тебе выполнить задачу, <имя>?
    Завершено:
    Да пребудет с тобой благословение наару, <имя>. Твоя преданность нашему делу будет должным образом отмечена и вознаграждена.

    - - - Updated - - -

    1. Отключить Манагорн Ара
    2.
    Прогресс:
    Have you completed the task I asked of you, <имя>?
    Завершено:
    The Burning Legion? Allied with Kael'thas Sunstrider?

    This is dire news. It explains much about what we've seen here and in Shadowmoon.

    We must send word back to Shattrath City immediately.
    3.
    Прогресс:
    Удалось ли тебе выполнить порученное задание, <имя>?
    Завершено:
    Пылающий Легион в союзе с Кель'тасом Солнечным Скитальцем?

    Это страшные новости. Они многое объясняют относительно того, что мы видели здесь и в Долине Призрачной Луны.

    Мы должны немедленно послать известие об этом в город Шаттрат.

  9. #93
    Наш человек Аватар для lyonyaseryo
    Регистрация
    16.01.2015
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    905
    Поблагодарил(а)
    141
    Получено благодарностей: 64 (сообщений: 55).
    Репутация: 64
    1. http://wowroad.info/?quest=10068
    2. Название: Кольцо льда
    Цели задания: Достигните 3-го уровня, чтобы изучить заклинание "Кольцо льда". Найдите тренировочный манекен возле Солнечного Шпиля и дважды опробуйте на нем это заклинание.
    Описание: Ты начнешь развивать свои силы, и связь с чародейством будет становиться все глубже, так что у тебя появится доступ к новым заклинаниям.

    Иди, развивай свои силы, а потом покажи мне, чему удалось научиться.
    3. Название: Хранитель Колодца Соланиан
    Цели задания: Поговорите с хранителем Колодца Соланианом в Солнечном Шпиле на острове Солнечного Скитальца.
    Описание: А теперь мне нужно, чтобы ты кое-что <сделал/сделала>.

    Хранителю Колодца Соланиану нужна твоя помощь. Тебе будет полезно заслужить его благосклонность.

    Он ждет тебя на внешней платформе, на которую выходит пандус из этого зала.
    4. Когда проверял за мага заметил это Новый точечный рисунок.jpg хотя там написано идти к Джулии Солнцесвет мы идем к Хранителю Колодца Соланиану. Это надо тоже исправить но на что не знаю. Тоже самое и с другими

    - - - Updated - - -

    1. http://wowroad.info/?quest=10069
    2. Название: Пути света
    Цели задания: Достигните 3-го уровня и изучите "Печать повиновения". Наложите "Печать повиновения" на себя, затем найдите тренировочный манекен возле Солнечного Шпиля и ударьте его.
    Описание: Пришла пора дать тебе первое наставление на пути Света, <имя>. Чем больше ты будешь сражаться в битвах, тем ближе окажешься к свету и тем больше способностей станут тебе доступны. Иди, получи новый опыт и получи новую способность. Затем покажи мне, чему удалось обучиться, и мы продолжим занятия.
    3. Название: Хранитель Колодца Соланиан
    Цели задания: Поговорите с хранителем Колодца Соланианом в Солнечном Шпиле на острове Солнечного Скитальца.
    Описание: А теперь мне нужно, чтобы ты кое-что <сделал/сделала>.

    Хранителю Колодца Соланиану нужна наша помощь. Тебе будет полезно заслужить его благосклонность.

    Он ждет тебя на внешней платформе, на которую выходит пандус из этих палат.

    - - - Updated - - -

    1. http://wowroad.info/?quest=10070
    2. Название: Верный выстрел
    Цели задания: Достигните 3-го уровня, чтобы изучить способность "Верный выстрел". Затем найдите тренировочный манекен у Солнечного Шпиля и примените эту способность пять раз.
    Описание: А теперь пришло время для первого урока.

    Чем искуснее ты станешь, тем больше новых умений и приемов изучишь.

    Иди, получи новый опыт и обрети новую способность. А затем найди тренировочный манекен и потренируйся в ее использовании.
    3. Название: Хранитель Колодца Соланиан
    Цели задания: Поговорите с хранителем Колодца Соланианом в Солнечном Шпиле на острове Солнечного Скитальца.
    Описание: А теперь мне нужно, чтобы ты кое-что <сделал/сделала>.

    Хранителю Колодца Соланиану нужна наша помощь. Тебе будет полезно заслужить его благосклонность.

    Он ждет тебя на внешней платформе, на которую выходит пандус из этих палат.

    - - - Updated - - -

    1. http://wowroad.info/?quest=10071
    2. Название: Потрошение
    Цели задания: Достигните 3-го уровня, чтобы изучить прием "Потрошение", затем найдите тренировочный манекен возле Солнечного Шпиля и 3 раза опробуйте на нем этот прием.
    Описание: По мере роста твоих сил ты постепенно обучишься всем тонкостям выбранного ремесла.

    Одним из приемов, которые ты освоишь в первую очередь, вероятно, станет потрошение противника после проведения нескольких начальных атак. Узнай, как это делается, наберись опыта и затем попрактикуйся на одном из тренировочных манекенов на улице.
    3. Название: Хранитель Колодца Соланиан
    Цели задания: Поговорите с хранителем Колодца Соланианом в Солнечном Шпиле на острове Солнечного Скитальца.
    Описание: А теперь мне нужно, чтобы ты кое-что <сделал/сделала>.

    Хранителю Колодца Соланиану нужна наша помощь. Тебе будет полезно заслужить его благосклонность.

    Он ждет тебя на внешней платформе, на которую выходит пандус из этих палат.

    - - - Updated - - -

    1. http://wowroad.info/?quest=10072
    2. Название: Изучение слова
    Цели задания: Достигните 3-го уровня, чтобы изучить заклинание "Слово Тьмы: Боль". Затем используйте его 5 раз на тренировочных манекенах поблизости.
    Описание: По мере роста твоего умения будут расти и силы, которыми ты сможешь воспользоваться.

    Иди, продолжай набираться опыта и изучи новое заклинание. Как только ты это сделаешь, возвращайся и продемонстрируй его мне.
    3. Название: Хранитель Колодца Соланиан
    Цели задания: Поговорите с хранителем Колодца Соланианом в Солнечном Шпиле на острове Солнечного Скитальца.
    Описание: А теперь мне нужно, чтобы ты кое-что <сделал/сделала>.

    Хранителю Колодца Соланиану нужна наша помощь. Тебе будет полезно заслужить его благосклонность.

    Он ждет тебя на внешней платформе, на которую выходит пандус из этих палат.

    - - - Updated - - -

    1. http://wowroad.info/?quest=10073
    2. Название: Порча
    Цели задания: Достигните 3-го уровня, чтобы выучить заклинание "Порча". Найдите тренировочный манекен возле Солнечного Шпиля и опробуйте на нем это заклинание пять раз.
    Описание: Полагаю, тебе уже приходилось слышать о нас, чернокнижниках. Не обращай внимания на слухи – их распускают завистники, устрашенные нашим могуществом.

    Чем больше у тебя будет опыта, тем проще тебе будет покорить стихию Тьмы. Иди, продолжай путешествие к знаниям, пока не изучишь новую технику. Затем испытай это новое заклинание на одном из тренировочных манекенов возле Солнечного Шпиля.
    3. Название: Хранитель Колодца Соланиан
    Цели задания: Поговорите с хранителем Колодца Соланианом в Солнечном Шпиле на острове Солнечного Скитальца.
    Описание: А теперь мне нужно, чтобы ты кое-что <сделал/сделала>.

    Хранителю Колодца Соланиану нужна наша помощь. Тебе будет полезно заслужить его благосклонность.

    Он ждет тебя на внешней платформе, на которую выходит пандус из этих палат.
    Последний раз редактировалось lyonyaseryo; 07.07.2015 в 15:09.

  10. #94
    Наш человек Аватар для lyonyaseryo
    Регистрация
    16.01.2015
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    905
    Поблагодарил(а)
    141
    Получено благодарностей: 64 (сообщений: 55).
    Репутация: 64
    1. http://wowroad.info/?object=2008
    2. Dangerous!
    3. ОПАСНО!

    - - - Updated - - -

    1. http://wowroad.info/?quest=498
    2. Цели задания: Krusk in Tarren Mill needs you to free Drull and Tog'thar from Durnholde Keep.
    3. Цели задания: Освободите Друлла и Тог'тара по поручению Круска из Мельницы Таррен.
    Последний раз редактировалось lyonyaseryo; 10.07.2015 в 10:21.

  11. #95
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Растительность заповедников
    2.
    Прогресс:
    Did you try focusing the dome's energy?
    Завершено:
    Oh my! Focusing the dome's energy seems to continue accelerating growth to the point where it breeds extreme aggression. If we do get the ability to use this technology, we have to be sure to calibrate it correctly.
    3.
    Прогресс:
    Удалось ли тебе сфокусировать энергию сферы?
    Завершено:
    Ничего себе! Фокусирование энергии сферы, похоже, продолжает ускорять рост до той степени, на которой он порождает необычайную агрессию. Если мы действительно получим возможность использовать эту технологию, мы должны убедиться, что взяли правильные значения.

    - - - Updated - - -

    1. Животные заповедников
    2.
    Прогресс:
    Were you able to tag enough of the talbuk?
    Завершено:
    Excellent work. I'll keep a close eye on the ones you tagged and see if they mature as quickly as the other lifeforms in the dome.

    With the proper control, we could use this technology to regrow the ruined areas of Outland and Azeroth.
    3.
    Прогресс:
    Тебе удалось пометить достаточное число талбуков?
    Завершено:
    Превосходно. Я буду присматривать за помеченными особями и проверю, взрослеют ли они так же быстро, как другие формы жизни в сфере.

    При наличии должного контроля мы сможем использовать эту технологию, чтобы восстановить разрушенные участки Запределья и Азерота.

    - - - Updated - - -

    1. Когда природа заходит слишком далеко
    2.
    Прогресс:
    Did you get the sample from the monstrous hydra?
    Завершено:
    Even for a creature of that size, this heart is far too large. It struggled to keep up with the creature's gigantic body. I have little doubt it would've died before reaching half its normal lifespan.

    Even with such risks, I'm determined to convince the Consortium to share their technology. There's too much promise here to give up now.
    3.
    Прогресс:
    Удалось ли тебе добыть образец тканей этой чудовищной гидры?
    Завершено:
    <Аурин берет сердце.>

    Это сердце слишком велико, даже для существа такого размера. Оно росло так быстро, чтобы угнаться за ростом гидры. Не сомневаюсь, что это создание умерло бы, не прожив и половины отпущенного природой срока.

    Но даже при наличии подобного риска я намереваюсь убедить Консорциум поделиться их технологиями. Они слишком многообещающи, чтобы мы могли сдаться.

  12. #96
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Капитан Тиралиус
    2.
    Прогресс:
    Did you find Tyralius?
    Завершено:
    Thank you, <имя>. Tyralius suffered massive injuries but we think he's going to make it.

    He mentioned fields of prisons, much like the one you rescued him from. Prisons full of creatures from all across the universe!

    We'll be in touch should a need arise to crack those open. The Consortium has already expressed some interest in sending some teams out and is working on some technology to break through the Ethereum's locks.
    3.
    Прогресс:
    Ты нашел<а> Тиралиуса
    Завершено:
    Спасибо, <имя>. Тиралиус получил тяжелые ранения, но мы думаем, он выживет.

    Он упоминал, что тюрьмы, подобные той, в которой держали его, занимают целые поля. И эти тюрьмы полны существ со всей вселенной!

    Хорошо, что мы в курсе – на случай, если потребуется открыть все эти темницы. Консорциум уже выразил некий интерес в том, чтобы выслать туда специальные команды и поработать над технологией взлома замков Эфириума.

    - - - Updated - - -

    1. Арконус Ненасытный
    2.
    Прогресс:
    Status, fleshling? What is your status?
    Завершено:
    And Ya-six? Did he make it?

    Let's damn well hope so. I was unable to get reinforcements back to them... Ethereum have the entire area covered now.

    My apologies, I nearly forgot about your reward.
    3.
    Прогресс:
    Статус, создание из плоти и крови? Каков твой статус?
    Завершено:
    А Йасек? Он это сделал?

    Будем надеяться, что да. Мне не удалось послать им подкрепление... Теперь весь регион захвачен Братством Эфириум.

    Прошу прощения, я едва не забыл про твою награду.

    - - - Updated - - -

    1. Миссия милосердия
    2.
    Прогресс:
    Any luck?
    Завершено:
    Stand back, <имя>. This could very well be an Ethereum trap.
    3.
    Прогресс:
    Повезло ли тебе?
    Завершено:
    Отойди подальше, <имя>. Это вполне может быть ловушка Эфириума.

    - - - Updated - - -

    1. Рецепт уничтожения
    2.
    Прогресс:
    Have you collected enough fragments?
    Завершено:
    Excellent. With these fragments, we can calibrate a bomb that will destroy the void conduit atop Ultris. With the void conduit destroyed, Dimensius's connection with the void will be severed and he will be left defenseless!
    3.
    Прогресс:
    Удалось ли тебе собрать достаточно фрагментов?
    Завершено:
    Превосходно! При помощи этих фрагментов мы сможем настроить бомбу, которая уничтожит стержень Бездны над Ультрисом. Когда стержень Бездны будет уничтожен, связь Пространствуса с Бездной оборвется и он останется без защиты.

    - - - Updated - - -

    1. На крыльях Пустоты
    2.
    Прогресс:
    Did you hit the mark?
    Завершено:
    The time to strike has come! With the tear gone, Dimensius is vulnerable to physical and magical attacks!
    3.
    Прогресс:
    Ты попал<а> в цель?
    Завершено:
    Настало время нанести удар! Когда разрыв исчезнет, Пространствус будет уязвим для физических и магических атак!

    - - - Updated - - -

    1. Дракон Пустоты Протектората
    2.
    Диалог:
    I'm ready to fly! Take me up, dragon!
    3.
    Диалог:
    Я готов<а> лететь! Подними меня, дракон!
    Последний раз редактировалось deexeq; 14.07.2015 в 09:40.

Страница 8 из 15 ПерваяПервая ... 678910 ... ПоследняяПоследняя

Похожие темы

  1. Личный кабинет раздел голосование Ошибка!!!!
    от Воss в разделе Архив технического раздела
    Ответов: 1
    Последнее сообщение: 22.08.2014, 11:47

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •