Ессентуки, блин, что этоyao-ming-fuck-that
Саламандра
Ессентуки, блин, что этоyao-ming-fuck-that
Саламандра
Саламандра, блин, пьет ессентукиyao-ming-fuck-that
Шикардосина![]()
Шикардосина, блин, в голосину
Изюм![]()
Изюм, блин, сдувшийся виноградец
Куркумаyao-ming-fuck-that
Куркума, блин, что это?
Холодец
Ты откуда свалился и не знаешь что такое ессентуки и куркума? Эх молодежь-молодежь...
Холодец, блин, вкусней щецyao-ming-fuck-that
Паяльник
Паяльник, блин, случайно упал между ног
Блин
"The truth is out there" - "Истина где-то рядом"
Блин, блин, блинчикyao-ming-fuck-that
Отвертка
Отвертка, блин, крестовая
Мокрица
"The truth is out there" - "Истина где-то рядом"
Мокрица, блин, фу-фу-фу какая гадость!
Опоссум
Опоссум, блин, "я умею летать" (с) Ледниковый период 2
Годзилла
"The truth is out there" - "Истина где-то рядом"
Годзилла, блин, прожорливая.
КАлшот