Приветствуем вас на форуме проекта WoW Circle. Если вы читаете это, значит не зарегистрировались у нас. Для того, чтобы получить доступ к расширенным возможностям нашего форума нажмите сюда и пройди регистрацию, которая не займет у вас много времени. После регистрации будут доступны новые, более расширенные, возможности.
Исправлено Ошибки и несовпадения в локализации

Упомянутые в теме пользователи:

Страница 1 из 2 12 ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 12 из 14
  1. #1
    Призрачный флудер Аватар для Кодекс
    Регистрация
    03.01.2012
    Сообщений
    14,281
    Поблагодарил(а)
    1,108
    Получено благодарностей: 7,868 (сообщений: 2,001).
    Репутация: 7868

    Ошибки и несовпадения в локализации

    Уважаемые игроки!

    В данной теме принимаются только отчеты о найденных ошибках игры, связанных с ошибками в заданиях (не отредактированный текст и т. д.), проблемами в текстах (опечатки, знаки препинания, несовпадения в названиях монстров/локаций/предметов) и т. д.

    Один баг - один комментарий.

    Пожалуйста, придерживайтесь следующего шаблона сообщения об ошибке:

    1. Проблемный спелл/талант/квест и т.д, со ссылкой на ru.wowhead.com или wowroad.info.
    2. Фактический перевод — тот, который вы наблюдаете. Текущая локализация
    3. Ожидаемый перевод. Правильная локализация
    4. Дополнительная информация, которую вы считаете значимой для понимания и воспроизведения данной ошибки

  2. #2
    Старожил Аватар для Колбасян
    Регистрация
    06.01.2012
    Сообщений
    196
    Поблагодарил(а)
    39
    Получено благодарностей: 18 (сообщений: 18).
    Репутация: 226

    Червоточина

    1. Червоточина
    2. Наблюдается:
    "Что привело тебя в эту часть мира, <username>?"
    Borean Tundra
    Howling Fjord
    Sholozar Basin
    Icecrown
    Storm Peaks
    Underground...

    3. В описании должен быть перевод фразы:

    "This tear in the fabric of time and space looks ominous. Different scenes flash by at terrifying speed. A very brave person might to jump through at the right time..."

    "Этот разрыв в ткани пространства и времени выглядит зловеще. Различные ?сцены? мелькают с ужасающей скоростью. Только храбрец сможет прыгнуть сквозь время..."(возможно перевёл не корректно)

    Далее идёт:
    Борейская тундра
    Ревущий Фьорд
    Низина Шолозар
    Ледяная Корона
    Грозовая Гряда
    Под землю...
    [свернуть]


    Исправлено

    Есть лишь мелкая опечатка "в пространственно-временном континиуме", должно быть "...временном континууме"

    P.S. Надеюсь тему с квестами не оставили без внимания
    Последний раз редактировалось Колбасян; 17.11.2014 в 14:33.

  3. #3
    Новичок Аватар для Sintinel
    Регистрация
    23.01.2013
    Адрес
    Тамбов
    Сообщений
    16
    Поблагодарил(а)
    2
    Получено благодарностей: 3 (сообщений: 2).
    Репутация: 3

    Задание - Юные влюбленные (13.11.14)

    1) Задание - Юные влюбленные (по состоянию на 13.11.14)

    Wowhead - http://ru.wowhead.com/quest=106
    Wowroad - http://wowroad.info/?quest=106

    2) Когда мы приносим письмо http://ru.wowhead.com/npc=252 ,он говорит: "You have what?? Maybell is the light of my dull life. Hurry, let me see her letter!"

    3) Официальная локализация: "Письмо? От Мейбелл? О, моя радость, свет моей жизни!.. Давай скорее письмо!"

    - - - Updated - - -

    1) Задание - Принцесса должна умереть! (по состоянию на 14.11.14)

    Wowhead - http://ru.wowhead.com/quest=88
    Wowroad - http://wowroad.info/?quest=88

    2) Когда мы приходим с http://wowroad.info/?item=1006 к http://ru.wowhead.com/npc=244, она говорит: "Did you see her yet? Did you get her?"

    3) Официальная локализация: "Ну как? Надеюсь, Принцесса уже мертва?"

    - - - Updated - - -

    1) Задание - Посылка для Турмана (по состоянию на 14.11.14)

    Wowhead - http://ru.wowhead.com/quest=334
    Wowroad - http://wowroad.info/?quest=334

    2) Когда мы приходим с посылкой к http://ru.wowhead.com/npc=1429, он говорит: "Are you here to buy clothes?"

    3) Официальная локализация: "Вы хотите купить одежду?"

    - - - Updated - - -

    1) Задание - Записка для Вильяма (по состоянию на 14.11.14)

    Wowhead - http://ru.wowhead.com/quest=107
    Wowroad - http://wowroad.info/?quest=107

    2) Когда мы приходим с письмом к http://ru.wowhead.com/npc=253, он говорит: "You have a note from "Gramma" Stonefield, eh? I haven't seen Mildred in years! I wonder what she has to say..."

    3) Официальная локализация: "Что тут у тебя? Записка от бабули Стоунфилд? Ах, Милдред... Сто лет ее не видел. И что же она пишет?"

    - - - Updated - - -

    1) Задание - Пирог для Билли (по состоянию на 14.11.14)

    Wowhead - http://ru.wowhead.com/quest=86
    Wowroad - http://wowroad.info/?quest=86

    2) Когда мы приходим с кабаниной к http://ru.wowhead.com/npc=246, она говорит: "I don't think it's right feeding the boy who stole my necklace in the first place, but if that's what it takes to get back what's mine, then so be it!

    Do you have that boar meat?"

    3) Официальная локализация: "Что? Я еще должна кормить пирогами мальчишку, который стащил мое ожерелье?! С другой стороны, если подумать, пирог – не такая большая цена за то, чтобы вернуть ожерелье назад.

    Ладно уж... Ты принес нежную кабанину?"

    - - - Updated - - -

    1) Задание - Назад к Билли (по состоянию на 14.11.14)

    Wowhead - http://ru.wowhead.com/quest=84
    Wowroad - http://wowroad.info/?quest=84

    2) Когда мы приходим с пирогом к http://ru.wowhead.com/npc=247, он говорит: "Ugh... I'm starving! Do you have that pie for me, <name>?"

    3) Официальная локализация: "О-ох... Помираю с голоду... Эй, <name>, не угостишь пирожком?"

    P.S. Чуть позже выложу задания с начальной локации Блад Эльфов. У них довольно много квестов вообще не переведенно.
    Последний раз редактировалось Sintinel; 16.11.2014 в 01:14.

  4. 1 пользователь сказал cпасибо Sintinel за это полезное сообщение:

    Verona (21.11.2014)

  5. #4
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. a) Присяга верности Провидцам.
    b)Присяга верности Алдорам;
    2. a) Are you certain of your choice, <имя>? The Scryers will welcome you as an ally, but the Aldor will not easily forgive your decision.
    b) Are you certain of your choice, <имя>? The Aldor will welcome you as an ally, but the Scryers will not easily forgive your decision;
    3. a) Вы уверены в своем выборе, <имя>? Провидцы с радостью примут вас в ряды своих союзников, но Алдоры вряд ли смогут вам это простить.
    b) Вы уверены в своем выборе, <имя>? Алдоры с радостью примут вас в ряды своих союзников, но Провидцы вряд ли смогут вам это простить.

    - - - Updated - - -

    1. Очищающий Свет;
    2.
    Прогресс:
    Have you obtained any fel armaments yet, <имя>?
    Завершено:
    Watch as foul materials disintegrate. Watch as metal turns to dust.

    The Light cleanses all and only the purest residue remains.
    3.
    Прогресс:
    Тебе удалось добыть латные перчатки Скверны, <имя>?
    Завершено:
    Смотри, как распадаются оскверненные материалы. Смотри, как металл обращается в пыль.

    Свет очищает все, оставляя лишь чистейший осадок.

    - - - Updated - - -

    1. Орлята учатся летать(Альянс);
    2.
    So, me boyo, Nutral, sent ya along did he? Good man... I'll need ta remember ta send him along a pint fer all o' the business he's sendin' me way.

    If it's the learnin' o' how ta fly right and proper yer after, ye've come ta the right place. No one flies finer than us Wildhammer and those we train. Fer a fee, and not a small one mind ya, I'll teach ya how ta soar through the skies!

    And when yer done, don't forget ta talk ta Brunn over there about buying one o' these gryphon beauties!
    3.
    Значит, тебя Нутрал послал, да? Добрый мальчик... Надо поставить ему выпивку за то, что посылает ко мне учеников.

    Если хочешь научиться летать как надо, то ты пришла в нужное место. Никто не умеет летать лучше Громовых Молотов и тех, кого мы обучаем. Я беру немало, но я обучу тебя парить как орел в небесах!

    А когда закончим, не забудь поговорить с Брюнном вон там насчет покупки одного из этих грифончиков-красавчиков!

    - - - Updated - - -

    1. Всех убей, один останься!;
    2.
    Прогресс:
    Settle down, child.
    Завершено:
    It is good that you came to us. Perhaps we can use this attack to our advantage and turn the tables on the Dragonmaw.
    3.
    Прогресс:
    Присаживайся, дитя мое.
    Завершено:
    Хорошо, что ты пришел к нам, возможно, мы сможем использовать эту атаку в своих целях и побить клан Драконьей Пасти его же оружием.

    - - - Updated - - -

    1. Командир Аркус;
    2.
    Прогресс:
    <Arcus nods.>
    Завершено:
    <Arcus grins.>

    The deadliest trap ever laid...
    3.
    Прогресс:
    <Аркус кивает.>
    Завершено:
    <Аркус ухмыляется.>

    Неплохая получится ловушка...
    Последний раз редактировалось deexeq; 16.11.2014 в 16:56.

  6. 1 пользователь сказал cпасибо deexeq за это полезное сообщение:

    Verona (21.11.2014)

  7. #5
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Клан Пеплоустов
    2. Glory to the naaru, <имя>. You've done the Light's bidding by defeating those who follow Illidan.
    3. Слава наару, <имя>! Ты исполнил волю Света, сокрушив тех, кто служит Иллидану.

    - - - Updated - - -

    1. Таблички Баа'ри;
    2.
    Прогресс:
    Have you found the tablets yet, <имя>?
    3.
    Прогресс:
    Нашел ли ты таблички, <имя>?

    - - - Updated - - -

    1. Старец Орону;
    2.
    Прогресс:
    Any news yet, <имя>? Time is not on our side.
    Завершено:
    It matches Akama's handwriting... let us see what we can learn.
    3.
    Прогресс:
    Как успехи, <имя>? Время сейчас играет против нас.
    Завершено:
    Почерк Акамы... Посмотрим, что он пишет.

    - - - Updated - - -

    1. Осквернители из клана Пеплоустов;
    2.
    Прогресс:
    Have you obtained the four medallion fragments, <имя>?
    Завершено:
    Yes! The four fragments of the medallion. Now to put them together...
    3.
    Прогресс:
    Ты собрал все четыре фрагмента, <имя>?
    Завершено:
    Да! Все четыре фрагмента медальона собраны. Теперь сложим их вместе...

    - - - Updated - - -

    1. Восстановление Святых земель;
    2. Excellent work, <класс>. May the Light continue to protect you.
    3. Прекрасно, <класс>. Да пребудет с тобой Свет.

    - - - Updated - - -

    1. Тренировочные площадки Карабора;
    2.
    Прогресс:
    Have you completed the task I asked of you, <имя>?
    Завершено:
    Let's take a closer look at these weapons, <имя>. Hmmm... this is rather unsettling.
    3.
    Прогресс:
    Ты выполнил то, о чем я тебя просила, <имя>?
    Завершено:
    Давай-ка взглянем поближе, <имя>. Хммм... Тревожный знак...

    - - - Updated - - -

    1. Необходимая уловка;
    2. That should buy us some time... hopefully it will be enough for us to obtain more information.
    3. Будем надеяться, что эта уловка отвлечет их достаточно долго, чтобы мы могли выработать план дальнейших действий.

    - - - Updated - - -

    1. Клеть Стражницы;
    2. We've been expecting you, <имя>. Akama said you would arrive sooner or later.
    3. Мы ждали тебя, <имя>. Акама говорил, что рано или поздно ты появишься.

    - - - Updated - - -

    1. Доказательство верности;
    2. Very well, <имя>. Your allegiance is no longer in question. You may see Akama now.
    3. Отлично, <имя>. Теперь у нас не осталось никаких сомнений, и ты можешь встретиться с Акамой.

    - - - Updated - - -

    1. Акама;
    2.
    Hail, <имя>. There is much we need to talk about.

    I hope your mind is an open one. The decisions I make are not understood by many. Only my closest collaborators have understanding of the portents I see and the signs I await.

    When I joined forces with Illidan it was based on visions foretelling that otherwise my race would have been destroyed. I've waited patiently for other signs and visions to come to pass... Velen's exodus... the opening of the Dark Portal... and now... your arrival.
    3.
    Здравствуй, <имя>. Нам о многом надо поговорить.

    Я надеюсь, ты окажешься более восприимчив, чем твои предшественники. Мало кто понимает меня, кроме разве что ближайших соратников. Никто не видит тех предзнаменований, которые абсолютно ясны для меня.

    Я примкнул к Иллидану из-за одного из моих видений, гласящего, что иначе мой народ будет уничтожен. Долгие годы я терпеливо ждал других знаков… исхода пророка Велена… открытия Темного портала… и, наконец… твоего прибытия.

    - - - Updated - - -

    1. Склонитесь перед верховным господином;
    2. You are the first highlord of the Dragonmaw, <имя>. The master himself has chosen to come here to promote you.
    3. Ты станешь первым верховным господином в этом клане, <имя>. Сам Хозяин явится сюда, чтобы лично повысить тебя.

  8. 1 пользователь сказал cпасибо deexeq за это полезное сообщение:

    Verona (21.11.2014)

  9. #6
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Владыка Иллидан Ярость Бури
    2.
    I was the first, you know. The abandoned child of a monster...

    <Barthamus shakes his head.>

    We owe you everything, <имя>. You have single-handedly shattered the Dragonmaw empire and gathered enough information to keep my brethren occupied for ten lifetimes.

    It is not much but there is something that we can offer... My kin have each offered to join you on your mission in Outland. Simply ask and they will bond with you.
    3.
    Я был первым, ты ведь знаешь. Брошенный отпрыск чудовища…

    *Бартамус качает головой.*

    Мы в неоплатном долгу перед тобой, <имя>. Ты голыми руками развалил империю клана Драконьей Пасти и добыл столько информации, что моим собратьям хватит на десять жизней вперед.

    Это весьма скромная плата за то, что ты сделал для нас, но... Мои родичи готовы тебе помочь, когда ты отправишься в Запределье. Тебе нужно только попросить, и они присоединятся к тебе.

  10. 1 пользователь сказал cпасибо deexeq за это полезное сообщение:

    Verona (21.11.2014)

  11. #7
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Провидец Адало;
    2. The Ashtongue Seer has been long dead. As you turn over his body, you spot writing scrawled on the floor.
    3. Провидец Пеплоустов давно мертв. Перевернув его тело, вы замечаете письмена, нацарапанные на полу.

    - - - Updated - - -

    1. Таинственное знамение;
    2. Yes... of course! It all becomes clear now.
    3. Да... Конечно! Теперь все ясно.

    - - - Updated - - -

    1. Терраса Ата'мала
    2.
    Прогресс:
    You've returned, <имя>.
    Завершено:
    The crystal! Its power... now in my hands!
    3.
    Прогресс:
    Ты вернулся, <имя>.
    Завершено:
    Теперь... Сила кристалла в моих руках!

  12. 1 пользователь сказал cпасибо deexeq за это полезное сообщение:

    Verona (21.11.2014)

  13. #8
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Алтруис;
    2. You've come a long way, stranger. I'm surprised whoever sent you has heard of me.
    3. Ты проделал долгий путь, странник. Удивительно, что тот, кто послал тебя, вообще обо мне слышал.

  14. 1 пользователь сказал cпасибо deexeq за это полезное сообщение:

    Verona (21.11.2014)

  15. #9
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Книга Имен Скверны;
    2.
    Прогресс:
    Have you obtained the book, <имя>?
    Завершено:
    I was able to sense the book's power from yards away. The temptation to keep it is... very strong.
    3.
    Прогресс:
    Удалось ли тебе добыть книгу, <имя>?
    Завершено:
    Сила, которую излучает эта книга, чувствуется даже на расстоянии. Очень сложно преодолеть искушение оставить ее у себя.

    - - - Updated - - -

    1. Варедиса нужно остановить!;
    2.
    You've done well, <имя>! By slaying Varedis you've put an end to one of Illidan's most dangerous projects.

    Your name will definitely get around after this.

    Allow me to take what remains of the Book of Fel Names. I will make sure it's properly... disposed of.
    3.
    Браво, <имя>! Твоя победа над Варедисом очень важна для нашей войны с Иллиданом.

    Твое имя у нас запомнят надолго.

    Позволь мне забрать то, что осталось от Книги Имен Скверны. Я хочу удостовериться... Что от нее наконец-то избавятся.

    - - - Updated - - -

    1. Сокровища клана Громоборцев;
    2.
    Прогресс:
    Do I know you?
    Завершено:
    I do not believe my eyes! If this is some sort of trick, I will flay the flesh from your bones, <класс>!

    Quickly, let me examine these priceless artifacts before you break them with your clumsy hands.
    3.
    Прогресс:
    Мы знакомы?
    Завершено:
    Глазам своим не верю! Если это какой-то обман, я же шкуру с тебя спущу, <класс>!

    Скорее дай мне посмотреть на эти бесценные сокровища, пока ты не сломал их своими грубыми лапищами!

  16. 1 пользователь сказал cпасибо deexeq за это полезное сообщение:

    Verona (21.11.2014)

  17. #10
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Тотем астральных ветров;
    2. "Counts as an Air, Earth, Fire, and Water totem."
    3. "Расценивается как тотем воздуха, земли, огня и воды."

  18. #11
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Главный аптекарь Хильдегард;
    2. Fantei has a good memory. It's been months since I was last in Shattrath to buy reagents. He's right, though. I could use the help.
    3. У Фантея хорошая память. Я уже несколько месяцев не покупала реагентов в Шаттрате. Однако он прав, помощь мне не помешает.

    - - - Updated - - -

    1. История про привидений...;
    2.
    Прогресс:
    What do you mean? I'm going to make something out of the ash
    Завершено:
    Your world is about to change, <имя>.
    3.
    Прогресс:
    Что значит, "зачем?"? Очевидно, я собираюсь кое-что приготовить из этого пепла.
    Завершено:
    Твой мир скоро непоправимо изменится, <имя>.

    *Хильдегард мастерит что-то из пепла.*

    - - - Updated - - -

    1. Спектроскоп;
    2.
    Прогресс:
    If you lose your goggles, let me know and I will craft another pair.
    Завершено:
    Gorefiend? T... Teron Gorefiend? But... How?

    How could Gorefiend be here? This is impossible!

    The legend of Teron Gorefiend is one that causes even the Forsaken to tremble in fear. By all accounts, Gorefiend was a warlock of Gul'dan
    3.
    Прогресс:
    Если ты вдруг потеряешь свои очки, дай мне знать – я сделаю для тебя еще одну пару.
    Завершено:
    Кровожад? Т... Терон Кровожад? Но... Как? Откуда? Этого не может быть!

    Одни легенды о Тероне заставляют трепетать даже Отрекшихся. Говорят, что это был один из чернокнижников Гул'дана, и чуть ли не самым могущественным из них. Когда Оргрим Молот Рока убил его, Гул'дан взял душу чернокнижника и поместил ее в доспех убитого рыцаря из Штормграда. Так на службе у Орды появился первый из рыцарей смерти.

    - - - Updated - - -

    1. Терон Кровожад – Правда и Вымысел;
    2.
    Gorefiend? Why, I have not heard that name in ages!

    After the Second War, Gorefiend returned here, along with his death knights. Unable to cope with the terrible nature of his new form and without the support of his beloved leader, Gul'dan, Gorefiend killed himself.

    If he walks these lands now as a spirit, it is news to me. Yet, perhaps I can divine such knowledge with your assistance.
    3.
    Кровожад? Я уже несколько веков не слышал ничего о нем.

    После Второй войны он возвратился сюда вместе со своими рыцарями смерти. Неспособный справляться со своей новой оболочкой и без поддержки своего лидера, Гул'дана, Терон убил себя.

    Если он теперь вернулся в эти земли как дух, для меня это такая же новость. Хотя я могу раздобыть кой-какие знания с твоей помощью.

  19. #12
    Ветеран форума Аватар для deexeq
    Регистрация
    23.04.2012
    Адрес
    Мозырь
    Сообщений
    1,179
    Поблагодарил(а)
    183
    Получено благодарностей: 115 (сообщений: 88).
    Репутация: 596
    1. Прорицание: Плащ Кровожада;
    2.
    Прогресс:
    You must use the Spectrecles if you wish to see the spirits of Shadowmoon.
    Выполнено:
    When I have all three of the pieces in my possession, I will be able to divine the whereabouts of Gorefiend.
    3.
    Прогресс:
    Используй Спектроскоп, чтобы увидеть духов долины Призрачной Луны.
    Выполнено:
    Я не смогу открыть тебе местопребывание Терона Кровожада раньше, чем получу все три части его доспеха.

    - - - Updated - - -

    1. Прорицание: буздыхан Кровожада;
    2.
    Прогресс:
    You must use the Spectrecles if you wish to see the spirits of Shadowmoon.
    Выполнено:
    Only with all three united may I divine the secrets you so desperately seek!
    3.
    Прогресс:
    Используй Спектроскоп, чтобы увидеть духов долины Призрачной Луны.
    Выполнено:
    Только соединив все три предмета, я смогу открыть тебе то, о чем ты так жаждешь узнать.

    - - - Updated - - -

    1. Прорицание: Броня Кровожада;
    2.
    Прогресс:
    Fly to Netherwing Ledge to recover the piece.
    Выполнено:
    I must have all of the pieces before I am able to divine the fate of Gorefiend.
    3.
    Прогресс:
    Отправляйся на Кряж Крыльев Пустоты и раздобудь броню.
    Выполнено:
    Чтобы узнать судьбу Кровожада, я должен заполучить все части его доспеха.

    - - - Updated - - -

    1. Терон Кровожад, то есть я...;
    2.
    You did what? FOOL!

    You must right this wrong. After all, it is your fault. Take one of these helmets. They are each infused with the ever-burning ash that you retrieved for me. More importantly, they will allow you to see the ghosts of Shadowmoon, including Teron Gorefiend.

    Should you ever find Teron Gorefiend, destroy him.
    3.
    Что ты сделал? ИДИОТ!

    Теперь тебе придется самому расхлебывать последствия собственной ошибки. Возьми один из этих шлемов. Каждый из них сделан с помощью неостывающего пепла, который ты мне принес. Шлем поможет тебе увидеть призраков Долины Призрачной Луны, включая Терона Кровожада.

    Как только ты найдешь Терона, уничтожь его.

Страница 1 из 2 12 ПоследняяПоследняя

Похожие темы

  1. Личный кабинет раздел голосование Ошибка!!!!
    от Воss в разделе Архив технического раздела
    Ответов: 1
    Последнее сообщение: 22.08.2014, 11:47
  2. Ответов: 3
    Последнее сообщение: 02.11.2012, 12:52

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •