аленжон говорит: - вот этот мост. - увидев сета удивился - бал'а даш, маланорэ, брат.
сет говорит: - угу - сет положил левую руку на меч и сказал - кто ты и что сдесь делаешь?
аленжон говорит: *ален положил правую руку на плечо собрату.* - могу тот же вопрос и тебе задать, брат.
сет говорит: - я задал первый - ответил сет немного раздражённо.
аленжон говорит: - хорошо... у меня здесь задание...
сет говорит: сет усмехнулся и сказал - ладно, цели у нас одни и те жи не будем враждовать - успокоился он.
аленжон говорит: - значит... ты тоже получил это письмо? - из реча сета можно было понять что он имеет ввиду, однако, ален хотел удостоверится.
сет говорит: - разве не ясно? - посмотрел сет вопросительным взглядом на алена.
аленжон говорит: - хорошо. - ален улыбнулся своему собрату.
тайрендил говорит: по дороге неспеша, уверенной, но слабой походкой, двигался старик. по эльфийским меркам - уж точно. легкая седина, морщины. впалые щеки. выглядел старик крайне скверно и болезненно.
сет говорит: - он - сказал сет и направился к старику.
аленжон говорит: - значит это он? - обратился к сету.
сет говорит: - здраствуйте, мы с моим... другом видим что вы очень чахлы, и мы хотим помочь вам - вежливо обратился сет к старику.
тайрендил говорит: - а, внуки решили позаботится обо мне... - с легкой, доброй улыбкой хрипло произнес старик, поправляя ворот плаща. - да-да, я знаю, мне сказали, что в лесах стало опасно, и меня обеспечат защитой в моей прогулке...
тайрендил говорит: он тихо засмеялся, но быстро перешел на кашль.
сет говорит: - ну мы сопроводим вас, если вы не откажетесь.
аленжон говорит: - ну тогда почему мы медлим, идём - как и его друг, вежливо промолвил он старому эльфу.
тайрендил говорит: - потому что я слишком стар, мальчик, вот почему мы медлим. - он усмехнулся, и побрел вперед, мимо своего эскорта.- идемте.
тайрендил говорит: - хе, мальчики... погодите. - старик остановился, вытянул из внутреннего кармана плаща портсигар с какими-то рельефами. из него вынул самокрутку. закурил и шумно вздохнул.
тайрендил говорит: - мы пойдем к пику, ребята... именно там прошел мой последний бой... - он зашелся кашлем.
аленжон говорит: - а не вредно ли курить в вашем возврасте? - всё так же вежливо обращался ален к их общей с сетом цели.
тайрендил говорит: - эх, малыш, я достиг того возраста, когда не имеет значение, куришь ты или нет... - он отбросил самокрутку, да двинулся вперед. - давайте же, сынки. идем.
тайрендил говорит: - не могу понять паники своих родственников... здесь уже давно безопасно, я лично работал над этим, в свое время. мы пойдем мимо деревни солнечной короны, вдоль пика. сделаем круг вокруг него, возможно, сделаем привал, если вы устанете. - он рассмеялся, но вновь закашлялся.
аленжон говорит: - уж о том что мы устанем, можете не беспокоится - эльф засмеялся - мне редко доводилось быть в призрачных землях.
тайрендил говорит: - о, ты многое теряешь, мальчик. - он поправил плащ, да мечтательно проговорил. - помню те времена, когда эти леса затмевали своей красотой леса вечной песни... да и вы, конечно, помните... - он усмехнулся, бросая взгляд на кроны древ.
аленжон говорит: - однако сейчас, это тёмное и мрачное место... оно уже давно мертво - алену стало немного трудно дышать и он немного приоткрыл свою маску.
сет говорит: - что же вы ищите тут?
аленжон говорит: *смотря на древа этого места алена они не удивляли, всё же, это место охваченое порчей, по крайней мере, он читал об этом.*
тайрендил говорит: он остановился на холмике, достал ещё одну самокрутку. вздохнул - и закурил. - что я ищу? молодость, мальчик...
тайрендил говорит: мелко заморосил дождь. капли небесной влаги часто, но слабо колотили по кронам мертвых деревьев.
аленжон говорит: - думаю, сейчас тот момент, когда мы должны это зделать... - шепнул ален сету, слух старика уже был не в лучшем состоянии.
сет говорит: сет достал меч и стоял в ожидании действия напарника.
тайрендил говорит: филин усмехнулся. слух был ещё тот... он незаметно положил длань на рукоять бастарда, висящего на поясе.
аленжон говорит: *ален достал клинок и нанес удар, при этом говоря.* - вперёд, брат.
тайрендил говорит: маски падают...
сет говорит: сет замахнулся клинком пытаясь рассечь старика.
тайрендил говорит: филин мгновенно извлек из ножен клинок. пригнувшись, он проскользнул под ударом алена, и зашел за спину сету, нанеся удар плоской стороной меча по сгибу его колена, расчитывая, что тот упадет на колени. это должно было дать ему время разобраться с аленом.
аленжон говорит: *аленжон достал свой второй клинок из льда, как говорил ему маг, даже один удар этим клинком может убить любое существо, потому-что лёд в клинках проникает в тело и охлаждает системы дыхания и сердца.*
аленжон говорит: *и он сразу же нанёс удар двумя клинками.*
тайрендил говорит: "затмение" филина не знало о свойствах клинка. и это его не смущало. меч, зачарованный на анти-магию, отправился на встречу холодно сиящему л
езвию алена и... попросту разбило его. четкий удар ногой в солнечное сплетение умерил пыл парня. - джентельмены, думаю, вы выбрали неправильную сторону в этом мире. если желаете - я могу показать вам иную. но пути назад не будет.
аленжон говорит: - и что за сторона,старик?
тайрендил говорит: - сторона вашего королевства, мальчики. - он сплюнул, натянул свободной рукой маску на лицо. - сторона ордена. пояснять, что вас ждет, если вы откажитесь, нужно?
аленжон говорит: - я ещё когда был маленьким мальчиком мечтал вступить в орден.
тайрендил говорит: он с ожиданием посмотрел на сета, желая услышать его ответ.
сет говорит: - орден? звучит внушающе, я согласен. - с равнодушием сказал сет поправляя наплечник.
тайрендил говорит: - я дам вам знать, когда вы понадобитесь своей стране. удачи. будьте осторожны. - он осмотрел парочку ещё раз. хмыкнул, да бодро, далеко не старческой походкой, зашагал прочь.
аленжон говорит: - хорошо. - после этого слова, ален просто расстворился в ночной тьме.
[свернуть]